古诗原文

帘外雨潺潺,
春意阑珊。
罗衾不耐五更寒。
梦里不知身是客,
一晌贪欢。
独自莫凭栏,
无限江山。
别时容易见时难。
流水落花春去也,
天上人间。

白话译文

帘外细雨潺潺,春意将尽。薄薄的丝被抵挡不住五更时分的寒意。梦中忘了自己已是囚徒,片刻贪恋往昔的欢愉。独自一人切莫凭栏远望,那辽阔的故国山河。离别时轻易,再见却难如登天。落花随流水飘逝,春天一去不返,今昔之境,恍如天上与人间的差别。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 潺潺:形容雨声细密连绵。
- 阑珊:衰残、将尽。
- 罗衾:丝绸被子。
- 五更寒:黎明前最冷之时,亦象征孤寂凄凉。
- 一晌:片刻。
- 贪欢:贪恋短暂的欢乐。
- 凭栏:倚靠栏杆远望,常引发思乡之情。
- 江山:指故国山河(一作“关山”,侧重边塞险阻)。
- 天上人间:比喻今昔境遇天差地别,亦暗含生死、荣辱之别。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全词以景起情,由外而内,层层递进。上片写春寒夜雨中的孤寂与梦中片刻欢愉,形成强烈对比;下片直抒亡国之痛,凭栏伤怀,江山难见,以“流水落花春去也”作结,意象凄美,余韵悠长。语言自然流畅,情感真挚沉痛,体现李煜后期词作“以血书者”的特质。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此词作于李煜被俘入宋后,被软禁于汴京期间。南唐亡国(975年),李煜降宋,封为违命侯,失去自由,饱受屈辱。此词借春残之景抒写亡国之痛、故国之思与人生巨变之悲,是其后期代表词作之一。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 情景交融:以“雨潺潺”“春意阑珊”等意象渲染凄清氛围,烘托内心哀愁。
2. 虚实相生:梦中“贪欢”为虚,现实“寒”“客”为实,对比强烈。
3. 比喻精妙:“流水落花春去也”喻美好事物不可挽回;“天上人间”概括今昔巨变。
4. 语言朴素而深情:不事雕琢,直抒胸臆,具“白描”之美。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

抒写亡国之君的深切悲痛与人生幻灭之感。通过今昔对比,表达对故国江山的无限眷恋、对自由与尊严的追念,以及面对命运无常的无奈与绝望,展现个体在历史巨变中的渺小与哀伤。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征