古诗原文

候馆梅残,
溪桥柳细。
草薰风暖摇征辔。
离愁渐远渐无穷,
迢迢不断如春水。 寸寸柔肠,
盈盈粉泪。
楼高莫近危阑倚。
平芜尽处是春山,
行人更在春山外。

白话译文

旅舍旁的梅花已经凋残,溪桥边的柳枝纤细轻柔。暖风送来芳草的香气,游子轻摇马缰踏上征程。离愁随着行程渐远而愈发浓重,绵延不断如同那悠悠春水。 思念的人儿柔肠寸断,泪水盈盈沾湿了粉颊。登楼远望切莫倚靠在高高的栏杆上。平坦的原野尽头是青翠的春山,而远行的游子,早已在春山之外。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
候馆:古代迎送宾客的馆舍,即旅舍。
梅残:梅花凋谢,点明早春时节。
柳细:柳枝初生,纤细柔软。
草薰:春草散发的香气。
征辔(pèi):远行所乘之马的马缰绳,代指行程。
迢迢:形容路途遥远,也喻愁绪绵长。
寸寸柔肠:形容思念深切,肝肠寸断。
盈盈粉泪:女子泪水满眶,姿态娇弱。
危阑:高楼的栏杆。
平芜:平坦的原野。
春山:春日青翠的山峦,象征远方。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全词以早春景象为背景,通过“梅残”“柳细”“草薰”等意象渲染离别氛围。上片写行人之愁,下片写思妇之思,双向交织,情感层层递进。结句“行人更在春山外”以空间之远写思念之深,意境悠远,余味无穷。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此词作于北宋时期,欧阳修在仕途辗转、宦游途中所作。宋代文人常因科举、任职而远行,离别成为常见主题。欧阳修借早春行旅之景,抒发离愁别恨,反映士人漂泊生涯中的情感体验。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 情景交融:以早春清丽之景反衬离愁之沉重,形成“以乐景写哀”的艺术效果。
2. 对写法(对面着笔):下片不直接写行人,而转写思妇登楼远望,从对方视角深化情感。
3. 比喻精妙:“离愁如春水”将抽象情感具象化,形象生动。
4. 结句递进:“平芜尽处是春山,行人更在春山外”,空间层层推远,情感层层加深,极具张力。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

通过描绘早春行旅与闺中思念的双重视角,表达深挚的离愁别恨。词中既写游子羁旅之思,又写思妇望归之苦,以空间之远、春水之长、春山之隔,层层渲染,突出相思无尽、归期渺茫的哀愁,展现了宋代文人细腻深沉的情感世界。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征