古诗原文

重过阊门万事非。
鸯来何事不鸯归。
梧桐半死清霜后,
头白鸳鸯失伴飞。 原上草,
露初晞。
旧栖新垅两依依。
空床卧听南窗雨,
谁复挑灯夜补衣。

白话译文

再次经过阊门,一切都已不同。为何鸳鸯飞来,却不见你随它归来?清霜过后,梧桐枝叶凋零如半死,我如白头鸳鸯,失伴孤飞。
原野上的草,露水刚刚晒干。旧居与新坟两相依偎,令人难舍。我独卧空床,听着南窗雨声,还有谁会像你当年那样,在灯下为我缝补衣裳?

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 阊门:苏州古城西门,贺铸晚年居此,为悼亡之地。
- 梧桐半死:典出枚乘《七发》,喻丧偶之痛。
- 露初晞:露水刚干,暗喻生命短暂,亦指亡妻新葬。
- 挑灯夜补衣:指妻子生前勤俭持家、深夜缝衣的日常细节,极写夫妻情深。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全词以“重过阊门”起笔,触景生情,层层递进。上片以“梧桐半死”“头白鸳鸯”自比,意象凄绝;下片借“原上草”“旧栖新垅”写生死两隔,结句“谁复挑灯夜补衣”以日常细节收束,平淡中见深情,感人至深。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

贺铸中年丧妻,晚年退居苏州,重游旧地,触景生情而作此词。据考,其妻赵氏贤惠勤俭,二人感情深厚。此词作于北宋中后期,社会相对安定,士人多重内心情感表达,悼亡题材盛行。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 比兴结合:以“梧桐半死”“头白鸳鸯”起兴,喻失偶之痛,形象贴切。
2. 虚实相生:上片虚写心境,下片实写旧居新坟,情景交融。
3. 细节传情:结句“挑灯夜补衣”以生活细节写深情,含蓄隽永。
4. 语言质朴:不事雕琢,白描中见浓情,体现“以情胜”的词风。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达对亡妻深切的悼念与无尽的思念,抒发了物是人非、孤苦无依的哀痛,展现了夫妻间平凡而真挚的情感,是宋词中悼亡题材的典范之作。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征