古诗原文

薄雨收寒,
斜照弄晴,
春意空阔。
长亭柳色才黄,
远客一枝先折。
烟横水际,
映带几点归鸿,
平沙消尽龙荒雪。
犹记出关来,
恰如今时节。
将发。
画楼芳酒,
红泪清歌,
顿成轻别。
回首经年,
杳杳音尘都绝。
欲知方寸,
共有几许新愁?
芭蕉不展丁香结。
枉望断天涯,
两厌厌风月。

白话译文

微雨渐停,寒意消退,夕阳斜照,晴光轻弄,春意辽阔无边。长亭边的柳树刚泛嫩黄,远行之人已折下一枝相赠。烟雾横亘水边,映衬着几只归来的大雁,平坦的沙地消融了塞外荒原的残雪。还记得当年出关之时,正是如今这般时节。即将出发。画楼之上,美酒飘香,歌女垂泪,清歌婉转,转眼已成轻率分别。回首已过经年,音信全无,踪迹渺茫。试问心中,究竟积聚了多少新愁?如同芭蕉叶卷曲不展,丁香花结紧裹不开。徒然望断天涯,两人皆在风月之中郁郁寡欢。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 薄雨:小雨,微雨。
- 龙荒:指边远荒寒之地,多指北方塞外。
- 红泪:形容女子流泪,或指歌妓之泪。
- 方寸:指心。
- 芭蕉不展:化用李商隐“芭蕉不展丁香结”,喻愁绪郁结难舒。
- 丁香结:丁香花蕾紧簇,形似结,喻愁思郁结。
- 厌厌:同“恹恹”,精神萎靡、愁闷之貌。
- 风月:泛指良辰美景,此处反用,指令人伤感的景色。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全词以春景起兴,由景入情,情景交融。上片写早春清丽之景,暗含离别之思;下片转入追忆与愁绪,情感层层递进。语言清丽婉转,意象丰富,尤以“芭蕉不展丁香结”一句化用前人诗意而自出新境,将抽象愁绪具象化,极具感染力。结句“两厌厌风月”以反语收束,更显孤寂深沉。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

贺铸生活在北宋中后期,仕途坎坷,多任地方小官,常怀才不遇。此词作于其羁旅漂泊、与恋人分别之后,或追忆某次远行离别,结合其多次出关赴任的经历,词中“出关”“龙荒雪”等语,或暗指其赴边远之地任职,抒发久别难归、音书断绝的羁旅之愁与相思之苦。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. **情景交融**:上片以早春空阔之景烘托离愁,景中含情;下片直抒胸臆,情中见景。
2. **用典自然**:“芭蕉不展丁香结”化用李商隐诗句,不露痕迹,深化愁绪。
3. **结构跌宕**:“将发”二字陡转,由景入事,由昔入今,时空交错,增强情感张力。
4. **语言清雅**:用词精炼,音律和谐,兼具婉约词的柔美与沉郁。
5. **意象象征**:柳色、归鸿、雪消、芭蕉、丁香等意象,皆具象征意义,强化主题。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

本词抒发了词人与爱人分别多年后音尘断绝、相思无望的深切愁绪,表达了羁旅漂泊中的孤独、追忆往昔的怅惘以及对美好情感逝去的无奈。全词以“愁”为核心,通过自然景物与心理描写,展现了宋代士人特有的细腻情感与深沉哀感,体现了婉约词“哀而不伤,怨而不怒”的美学特质。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征