古诗原文

红了樱桃。绿了芭蕉。送春归、 客尚蓬飘。昨宵谷水,今夜兰皋。奈云溶溶,风淡淡,雨潇潇。银字笙调。心字香烧。料芳悰、 乍整还凋。待将春恨,都付春潮。过窈娘堤,秋娘渡,泰娘桥。

白话译文

我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。

📖
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
📚
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
💡
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
📜
译文演变
了解不同历史时期的译文版本

注释

- 蓬飘:如飞蓬般漂泊,喻游子无定。
- 谷水、兰皋:泛指水边地名,象征旅途辗转。
- 溶溶:云烟弥漫之状。
- 银字笙:刻有银字的笙,古代雅乐器,多用于宴乐。
- 心字香:香篆成“心”字形,象征情思。
- 芳悰(cóng):美好的情思。
- 春潮:春汛之潮,亦喻愁绪汹涌。
- 窈娘堤、秋娘渡、泰娘桥:皆唐代歌妓之名,借指江南风流之地,暗含今昔之感。

诗歌赏析

全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。

🎨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
💝
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
📜
文学价值
在文学史上具有重要地位
💬
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。

🏛️
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
📅
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
💭
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
🎭
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1
白描与意象结合
“红了樱桃,绿了芭蕉”以简笔勾勒典型春景,寓时光流逝之叹。
2
时空跳跃
“昨宵谷水,今夜兰皋”以地名转换表现漂泊无定。
3
叠词运用
“溶溶”“淡淡”“潇潇”增强音律感与氛围渲染。
4
典故化用
三“娘”地名非实指,而是借唐时名妓暗喻往昔风流,今唯余空桥断渡,今昔对照,含蓄深沉。

主题思想

🔴 诗歌主题🔵 文学赏析
抒写南宋遗民在国破家亡后的漂泊之痛与春愁难遣之情。通过暮春景物与往昔欢情的对照,表达时光流逝、情思凋零、故国之思与人生无依的深沉哀感,将个人身世之悲融入江南风物,寄托亡国遗恨。