县在翠微处,浮家似锦棚。三峰南入幕,万树北遮城。地僻人难至,山多云易生。老梅标冷趣,我与尔同清。
古诗原文
白话译文
我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解不同历史时期的译文版本
注释
- 翠微:青翠的山色,亦指青山。
- 浮家:指居无定所或隐居之所,此处形容居所依山傍水,如浮于自然之中。
- 锦棚:华丽的棚架,比喻居所虽简却美如锦绣。
- 入幕:进入视野,如入帐幕,形容山势环抱。
- 地僻:地处偏僻。
- 老梅:岁寒之树,象征高洁坚贞。
- 冷趣:清冷孤高的趣味。
- 同清:共同保持清高品格。
诗歌赏析
全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
1
对仗工整
颔联“三峰南入幕,万树北遮城”空间对称,意象宏阔。
2
白描手法
不事雕饰,以简练语言勾勒山水之清幽。
3
托物言志
以“老梅”象征清贞,物我合一,含蓄深沉。
4
意境营造
通过“地僻”“云生”等词构建出空灵静谧的隐逸之境。
主题思想
诗歌通过描绘山居环境的幽静清雅,抒发了诗人远离尘世、甘于寂寞的高洁志趣,以老梅自喻,表达坚守清贞、不随流俗的人格追求,体现了明代文人崇尚自然、追求精神自由的思想倾向。