竹子紧紧咬住青山不肯放松,原来它的根深深扎在破裂的岩石之中。经历无数磨难和打击依然坚韧挺拔,任凭你刮东西南北风也毫不屈服。
古诗原文
立根原在破岩中。
千磨万击还坚劲,
任尔东西南北风。
白话译文
译文亮点
注释
- 破岩:破裂的岩石,象征恶劣的生存环境。
- 千磨万击:指各种艰难困苦和打击。
- 坚劲:坚韧刚强。
- 任尔:任你,不管怎样。
- 东西南北风:比喻来自各方面的压力或逆境。
注释亮点
诗歌赏析
全诗以竹喻人,语言简练有力,意象鲜明。前两句写竹之根植于险境,突出其顽强生命力;后两句写其经风历雨而坚韧不屈,展现刚正不阿的品格。四句层层递进,由形入神,由物及人,意境深远。
赏析亮点
创作背景
此诗作于清代乾隆年间,郑燮(郑板桥)任山东潍县知县期间。他一生清正廉明,关心百姓,屡遭排挤,仕途坎坷。此诗借咏竹石,抒发自己身处逆境却坚守节操、不屈不挠的志趣,反映其士人风骨。
背景亮点
艺术特色
托物言志,借竹自喻;运用拟人(“咬定”“任尔”)增强感染力;语言质朴刚健,节奏铿锵;对仗工整,“千磨万击”与“东西南北”形成空间与数量的对照,强化坚韧主题。
艺术亮点
主题思想
通过赞美竹子在恶劣环境中顽强生存、坚韧不屈的精神,表达诗人坚守理想、不畏艰难、刚正不阿的人格追求和人生信念。