天气忽暖忽冷,风雨直到傍晚才停。庭院寂静,临近清明,对着残花饮酒,又犯了和去年一样的病愁。城楼上的画角声被风吹来,把我从醉中惊醒。入夜后,重重门户格外清静。怎奈那明月偏偏把秋千的影子,从墙外送到眼前,勾起无限伤怀。
古诗原文
风雨晚来方定。
庭去寂寞近清明,
残花中酒,
又是去年病。 楼头画角风吹醒。
入夜重门静。
那堪更被明月,
隔墙送过秋千影。
白话译文
译文亮点
注释
残花中酒:对着凋残的花饮酒,借酒浇愁。中酒,醉酒,亦指因愁而饮酒。
画角:古代军中乐器,声音悲壮,常于傍晚吹奏。
秋千影:秋千的投影,象征往昔欢愉,反衬今之孤寂。
注释亮点
诗歌赏析
全词以景起情,由外而内,层层递进。上片写暮春风雨初定、庭院寂寥,借“残花中酒”点出愁病如旧;下片以“画角吹醒”转入夜境,末句“隔墙送过秋千影”以虚写实,以动衬静,意境空灵,余味悠长。
赏析亮点
创作背景
张先晚年居杭州,词风由婉约转向深细幽微。此词作于清明前后,时值春寒料峭,词人独处庭院,感时伤怀,追忆往昔,抒写孤寂落寞之情。宋代士大夫常于节序感怀,此词正是此类“春思”题材的典型代表。
背景亮点
艺术特色
1. 情景交融:以“乍暖还轻冷”“残花”“重门静”等意象营造孤寂氛围。
2. 以声衬静:“画角风吹醒”打破静夜,反显更静。
3. 虚实相生:“秋千影”为虚景,却承载实感,引发联想。
4. 结句精妙:“隔墙送过秋千影”为全词点睛之笔,以景结情,含蓄隽永,被赞为“影中传情”之典范。
艺术亮点
主题思想
通过描绘清明前后的孤寂春景与个人愁绪,抒发了词人对时光流逝、物是人非的深切感伤,表达了中年以后孤独怀旧、情思难遣的内心世界。