古诗原文

舞雪歌云,
闲淡妆匀。
蓝溪水、
深染轻裙。
酒香醺脸,
粉色生春。
更巧谈话,
美情性,
好精神。
江空无畔,
凌波何处。
月桥边、
青柳朱门。
断钟残角,
又送黄昏。
奈心中事,
眼中泪,
意中人。

白话译文

舞姿如雪,歌声如云,她淡妆素雅,姿态从容。蓝溪水深深浸染了她轻柔的裙裾。酒气醺红了脸颊,粉面生春,更显娇美。她谈吐灵巧,性情温柔,神采奕奕。如今江面空阔无边,她轻盈的步履已不知去向何方。月桥畔,青柳依依,朱门深闭。远处传来断断续续的钟声与号角,又送走一个黄昏。无奈啊,心中埋藏的心事,眼中滚落的泪水,还有那念念不忘的意中人。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 舞雪歌云:形容歌舞之美,如雪飞舞,如云飘荡。
- 闲淡妆匀:妆容淡雅自然,不事浓艳。
- 蓝溪水:用蓝溪染色的典故,指女子裙色深蓝,亦暗喻女子之美。
- 凌波:原指洛神涉水而行,此处借指女子轻盈的步履或离去的身影。
- 断钟残角:黄昏时断续的钟声与号角声,渲染孤寂氛围。
- 意中人:心中所爱之人,暗含相思与失落。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全词上片写女子之美,从外貌、神态、谈吐到精神气质,层层递进,极尽婉约之致;下片转写景与情,由实入虚,由眼前空江、月桥、朱门,引出黄昏孤寂与内心愁绪。结尾三句“奈心中事,眼中泪,意中人”,以排比直抒胸臆,情感浓烈,余韵悠长,体现张先“含蓄中见深挚”的风格。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此词作于北宋中期,张先晚年退居吴兴期间。当时词人多写男女情思、离愁别恨,张先尤擅写“心中事”与“眼中泪”的细腻情感。此词可能寄托对某位歌妓或旧日情人的怀念,反映士大夫在仕途平淡中对情感慰藉的渴求,亦体现宋代文人词的典型抒情模式。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 上片铺陈工笔,下片意境空灵,形成由实转虚的结构张力。
2. 善用意象叠加(如“断钟残角”“月桥青柳”),营造凄清氛围。
3. 结尾三短句“心中事,眼中泪,意中人”,以白描直抒,凝练深沉,为“张三影”式点睛之笔。
4. 语言清丽婉转,音律和谐,符合小令的精致格律。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

通过描绘一位美丽聪慧女子的形象,转而抒发对伊人远去、音信杳然的深切思念与黄昏独处的孤寂情怀,表达了对美好情感的追忆与无法相守的无奈,核心是对“意中人”的缠绵相思与人生怅惘。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征