古诗原文

萋萋芳草小楼西,
云压雁声低。
春行疏柳,
一丝残照,
万点鸦栖。
春山碧树秋重绿,
人在武陵溪。
无情明月,
有情归梦,
同到幽闺。

白话译文

小楼西面长满茂盛的芳草,浓云低垂,压得雁声也显得低沉。春日里走过稀疏的柳树,残阳如丝,千万只乌鸦栖息枝头。春山碧绿,秋来树木又重染新绿,我仿佛身处武陵溪畔的世外桃源。无情的明月照人,却有情的归梦,竟与月光一同抵达深闺。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 萋萋:草木茂盛的样子。
- 云压雁声低:云层低垂,雁鸣声仿佛被压低,渲染压抑氛围。
- 残照:夕阳余晖。
- 鸦栖:乌鸦归巢,常见于黄昏意象,象征孤寂。
- 武陵溪:用陶渊明《桃花源记》典,指理想中的隐居之地。
- 幽闺:深闺,指思妇居所,亦暗含诗人内心幽居之情。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全词以景起情,由外景转入内心,时空交错,虚实相生。上片写春日黄昏之景,意境苍茫;下片转入心理空间,借“武陵溪”寄寓隐逸之思,又以“归梦”与“明月”对照,突出思念之深。语言清丽,意境深远,情景交融。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

刘基身处元末明初,历经战乱,曾仕元,后助朱元璋建立明朝,但晚年遭猜忌,归隐山林。此词作于其归隐时期,借春景抒羁旅之思、故园之念,亦暗含对仕途沉浮的厌倦与对理想境界的向往。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 意象密集而有序:芳草、云、雁、柳、残照、鸦栖等构成典型黄昏图景,营造孤寂氛围。
2. 时空转换自然:由现实春景转入“秋重绿”的想象,再跃至“武陵溪”的典故空间,最后落于“幽闺”梦境,结构跳跃而情感连贯。
3. 对比手法:“无情明月”与“有情归梦”对比,突出情感张力。
4. 用典无痕:“武陵溪”暗用桃花源典故,含蓄表达归隐之志。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

抒发羁旅漂泊中的思乡怀人之情,同时寄托对理想境界的向往与对现实仕途的疏离。词中“归梦”与“幽闺”不仅是空间上的回归,更是精神上的归宿,体现了刘基在乱世中寻求心灵安宁的深层诉求。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征