水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人甚爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。 予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫!菊之爱,陶后鲜有闻。莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣。
古诗原文
白话译文
我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解不同历史时期的译文版本
注释
- 蕃:多。
- 陶渊明:东晋诗人,以爱菊著称,有“采菊东篱下”之句。
- 李唐:唐朝,因皇帝姓李,故称李唐。
- 淤泥:河沟或池塘中的污泥。
- 濯(zhuó):洗涤。
- 清涟:清澈的水波。
- 妖:妖艳,艳丽而不庄重。
- 中通外直:茎干中空,外形笔直。
- 不蔓不枝:不生藤蔓,也不长枝节。
- 香远益清:香气飘得越远越显得清香。
- 亭亭:高耸挺立的样子。
- 净植:洁净地挺立。
- 亵(xiè)玩:亲近而不庄重地玩弄。
- 隐逸者:隐居避世的人。
- 富贵者:象征富贵、世俗名利的人。
- 君子:品德高尚的人。
- 鲜(xiǎn):少。
- 宜乎:当然,合情合理。
诗歌赏析
全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
1
**托物言志**
以莲喻君子,借物抒情,寓理于象。
2
**对比手法**
以菊之“隐逸”、牡丹之“富贵”反衬莲之“君子”品格,突出主题。
3
**排比与对仗**
“出淤泥而不染,濯清涟而不妖……”句式整齐,音韵和谐,增强表现力。
4
**白描与象征结合**
语言朴素自然,却蕴含深刻象征意义。
主题思想
本文通过赞美莲花的“出淤泥而不染”,表达了作者对高尚道德人格的追求,强调君子应洁身自好、正直不阿、超脱世俗名利,不与浊世同流合污。同时,也暗含对当时社会趋炎附势风气的批判,抒发了知音难觅的感慨,体现了儒家理想人格的坚守。