古诗原文

玄黄氤氲,混沌未死。道隐冥默,谁郁雕跂。蚩蚩熙熙。结绳而治。谁凿七窈,鸿蒙拊髀。马图鸟迹,典佛谁字。羲轩勋华,授受一理。典谟训话,浑浑无拟。天生素王,躬服仁义。宪章祖述,参赞经阐。经揭日月,史严辞事。九流说铃,诸子疣赘。秦灰小厄,鲁壁阐秘。白首齐生,口诵臆记。枝叶扶疏,风流委靡。汉兴购求,六经大奋。舒向校雠,班马传纪。尔雅同风,沿袭世次。宋三百年,超轶姚姒。际海薄天,声教渐被。惟此东邑,蔼蔼多士。孔墙巍巍,重屋丹绮。群玉之府,五经之笥。排签插架,堆案盈几。藻饰皇猷,驰骋帝轨。兰薰颜冉,玉洁曾史。物忌太盛,道有中否。何物坏宅,有士抱器。坛荒杏老,墉鼠穴虺。川竭珠逃,椟破玉毁。炷灯拭案,篇壒燬。观鹳雅鸦,鲁鱼亥豕。斲轮糟粕,负蛉口耳。忘筌舍蹄,出足弃履。谁未丧天,道不坠地。起废者谁,孟母之子。薄言采藻,於彼沼沚。鸠工损资,不损廪饩。榱桷得宜,轮奂有炜。肩摩踵接,出入槐市。非此乔木,畴克大庇。非我宗匠,孰主张是。祖有令德,世济其美。休声日流,与道终始。

白话译文

我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。

📖
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
📚
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
💡
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
📜
译文演变
了解不同历史时期的译文版本

注释

- 玄黄:天地之色,指宇宙初开。
- 氤氲:元气弥漫之状。
- 混沌:宇宙未分时的状态。
- 七窈:七窍,指人为开启智慧,出自《庄子》“凿七窍而浑沌死”。
- 马图鸟迹:传说龙马负图出河,伏羲据此画八卦;鸟兽之迹启发文字。
- 羲轩勋华:伏羲、轩辕(黄帝)、尧(勋)、舜(华)。
- 典谟训诰:《尚书》中的文体,指古代圣王治国文献。
- 素王:指孔子,无位而具王者之德。
- 鲁壁:汉代鲁恭王坏孔子旧宅,于壁中发现古文经书。
- 舒向:刘向、刘歆,汉代著名校书家。
- 班马:班固、司马迁,汉代史学家。
- 鲁鱼亥豕:文字错讹,“鲁”误作“鱼”,“亥”误作“豕”。
- 忘筌舍蹄:出自《庄子》“得鱼忘筌,得兔忘蹄”,喻忘本。
- 孟母之子:指孟子,此处借指复兴儒学的贤者。
- 槐市:汉代长安学宫前的书市,士人聚集之地。
- 轮奂:形容屋宇高大华美。
- 休声:美好的声誉。

诗歌赏析

全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。

🎨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
💝
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
📜
文学价值
在文学史上具有重要地位
💬
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。

🏛️
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
📅
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
💭
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
🎭
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1
意境深远
诗歌营造出独特的艺术境界,引人入胜
2
语言凝练
用词精准,言简意赅,意蕴丰富
3
情感真挚
表达真实情感,打动人心
4
结构严谨
章法有序,层次分明,结构完整

主题思想

暂无主题思想分析