古诗原文

  古人比父子为桥梓,
比兄弟为花萼,
比朋友为芝兰,
敦伦者,
当即物穷理也;
今人称诸生曰秀才,
称贡生曰明经,
称举人曰孝廉,
为士者,
当顾名思义也。

白话译文

  古人用“桥梓”比喻父子,用“花萼”比喻兄弟,用“芝兰”比喻朋友,讲求人伦关系的人,应当从这些事物中探究其蕴含的道理;现在人称读书人为“秀才”,称贡生为“明经”,称举人为“孝廉”,作为读书人,应当从这些名称的含义中反思自身是否名副其实。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 桥梓:古代称父为“桥”,子为“梓”,因桥高大可荫,梓依附而生,比喻父子相依、父慈子孝。
- 花萼:花之基部,花瓣相连,比喻兄弟同根而生,手足情深。
- 芝兰:香草名,象征高洁品德,古人以“芝兰之交”喻朋友间德行相尚。
- 敦伦:敦厚人伦,指重视和维护家庭与社会伦理关系。
- 即物穷理:通过观察事物来推究其内在道理,源自宋明理学思想。
- 秀才、明经、孝廉:均为科举制度下的功名或称谓,“秀才”指通过院试者,“明经”指通晓经义者,“孝廉”本为汉代察举科目,清代借称举人,强调孝亲廉洁。
- 顾名思义:看到名称就想到其应有的含义,强调名实相符。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

  此段以简洁对仗的语言,通过自然物象与科举称谓的类比,将抽象的人伦道德与士人责任具象化。语言凝练,理趣盎然,寓教于喻,体现清代劝善类小品文的典型风格。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

  出自清代王永彬《围炉夜话》,成书于道光年间,属清中期文人修身养性、劝诫世风的语录体小品文集。当时科举制度成熟,士人阶层重视名节与道德自律,理学思想影响深远,社会强调“名实相符”的伦理观念。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

  运用比喻、对仗、类比等修辞手法,以自然意象(桥梓、花萼、芝兰)喻人伦关系,以科举称谓(秀才、明经、孝廉)反照士人德行,形成“以物喻理”与“顾名思实”的双重结构,语言典雅,逻辑清晰,寓哲理于日常。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

  强调人伦关系应如自然之物般和谐有序,士人应通过体察事物之理来修养德行,尤其要使自身行为与功名、称谓相符,做到名副其实,体现儒家“正名”思想与道德自省精神。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征