古诗原文

东风荡飏轻云缕,
时送萧萧雨。
水边台榭燕新归,
一点香泥,
湿带落花飞。
海棠糁径铺香绣,
依旧成春瘦。
黄昏庭院柳啼鸦,
记得那人,
和月折梨花。

白话译文

东风轻拂,云丝飘荡,不时送来淅淅沥沥的冷雨。水边的台榭上,燕子刚刚归来,衔着带香的泥土,湿漉漉地沾着落花飞舞。海棠花瓣洒满小径,如锦绣铺地,却更显春色凋零。黄昏时分,庭院中柳树上乌鸦啼叫,还记得那个月夜,她独自一人,在月光下折取梨花。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 荡飏:飘荡飞扬。
- 轻云缕:如丝缕般的薄云。
- 萧萧雨:细雨声,形容雨势细密清冷。
- 香泥:燕子衔泥筑巢,因沾花带露而有香气。
- 糁(sǎn):散落。
- 春瘦:春色衰残,花残叶稀,喻春光将尽。
- 啼鸦:乌鸦啼叫,渲染凄清氛围。
- 和月:在月光下。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全词以春景为背景,通过细腻的景物描写,营造出凄清寂寥的意境。上片写暮春风雨、燕归花落的动态景象,下片以海棠铺径、鸦啼月影的静态画面收束,情景交融,哀而不伤。结句“记得那人,和月折梨花”以回忆点睛,含蓄深婉,余韵悠长。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

陈亮为南宋豪放派词人,一生力主抗金,屡遭贬抑。此词作于其仕途失意、退居林泉之际,借春愁抒写个人身世之悲与理想难酬之憾。南宋偏安江南,士人多感时伤怀,此词亦折射出时代氛围中士人的孤寂与怀旧情绪。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 意象精巧:选取“轻云”“落花”“香泥”“海棠”“啼鸦”“梨花”等典型暮春意象,层层渲染哀婉氛围。
2. 情景交融:外景与内情紧密结合,景语即情语。
3. 结句含蓄:以“和月折梨花”的回忆画面作结,不直言思念,而情思自现,具“以景结情”之妙。
4. 语言清丽婉转,兼具婉约之致与豪放之骨,体现陈亮词风“刚柔并济”的特点。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

借暮春之景抒写对往昔美好时光的追忆与对故人的深切怀念,同时暗含春光易逝、理想难成的生命感伤,表达士人于乱世中对理想、情感与人生价值的深沉思索。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征