古诗原文

  风烟俱净,
天山共色。
从流飘荡,
任意东西。
自富阳至桐庐一百许里,
奇山异水,
天下独绝。  水皆缥碧,
千丈见底。
游鱼细石,
直视无碍。
急湍甚箭,
猛浪若奔。  夹岸高山,
皆生寒树,
负势竞上,
互相轩邈,
争高直指,
千百成峰。
泉水激石,
泠泠作响;
好鸟相鸣,
嘤嘤成韵。
蝉则千转不穷,
猿则百叫无绝。
鸢飞戾天者,
望峰息心;
经纶世务者,
窥谷忘反。
横柯上蔽,
在昼犹昏;
疏条交映,
有时见日。

白话译文

烟雾都消散净尽,天空和群山呈现同样的颜色。我乘着船顺流漂荡,任凭它向东或向西。从富阳到桐庐一百里左右,奇山异水,是天下独一无二的景致。
江水碧绿清澈,即使深达千丈也能看见江底。游动的鱼和细小的石子,都可以一眼看穿,毫无障碍。湍急的水流比飞箭还快,汹涌的波浪如同奔腾的骏马。
两岸的高山上,全都生长着苍翠的寒树,山峦依仗地势争相向上,彼此争着向高处和远处伸展,笔直地向上耸立,形成千百座山峰。泉水冲击着岩石,发出清越的响声;美丽的鸟儿相互鸣叫,声音和谐动听。蝉儿长久不断地鸣叫,猿猴也接连不断地啼叫。那些追求功名利禄、如鸢鸟般高飞冲天的人,看到这些雄奇的山峰,也会平息追逐名利的心;那些忙于处理政务的人,看到这些幽美的山谷,也会流连忘返。横斜的树枝在上面遮蔽着,即使在白天也像黄昏一样昏暗;稀疏的枝条互相交错,有时还能见到阳光。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 风烟俱净:烟雾都消散干净。
- 天山共色:天空与群山颜色一致,形容水天一色。
- 从流飘荡:顺着水流漂荡。
- 奇山异水,天下独绝:山水奇特,天下独一无二。
- 缥碧:青白色,形容江水清澈。
- 急湍甚箭:急流比箭还快。
- 猛浪若奔:巨浪如奔马。
- 负势竞上:山峦依地势争相向上。
- 轩邈:向高处和远处伸展。
- 鸢飞戾天:比喻追求功名利禄的人。鸢,老鹰。
- 经纶世务:处理国家政务。
- 横柯上蔽:横斜的树枝遮蔽上方。
- 在昼犹昏:白天也像黄昏般昏暗。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

本文以清丽流畅的笔调描绘了富春江自富阳至桐庐的山水美景,语言简练而意境深远。通过动静结合、视听交融的手法,展现出一幅生机盎然又幽静深远的自然画卷。作者不仅写景如画,更在景中寄寓人生哲理,使文章兼具审美价值与思想深度。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

南朝梁时期,社会动荡,士人崇尚隐逸之风。吴均身为文士,仕途不得志,常寄情山水。此文为吴均写给友人朱元思的一封书信,借描绘富春江山水之美,表达对自然的热爱与对世俗名利的淡泊,反映当时士人“隐逸山水、超然物外”的精神追求。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. **骈散结合**:以骈文句式为主,对仗工整,音韵和谐,又穿插散句,自然流畅。
2. **多感官描写**:视觉(水清、山峻)、听觉(泉响、鸟鸣、蝉猿)结合,增强画面感。
3. **动静相生**:静景如“水皆缥碧”,动景如“急湍甚箭”,相辅相成。
4. **拟人化手法**:“负势竞上”“争高直指”,赋予山以生命与意志。
5. **借景抒情**:以“鸢飞戾天者,望峰息心”等句,由景入理,升华主题。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

通过描绘富春江“奇山异水,天下独绝”的自然风光,表达对大自然的热爱与向往,同时借山水之清幽,劝诫友人摆脱世俗功名之累,追求心灵的宁静与超脱,体现道家“返璞归真”、远离尘嚣的隐逸理想。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征