古诗原文

新烟着柳禁垣斜,杏酪分香俗共夸。白下有山皆绕郭,清明无客不思家。卞侯墓下迷芳草,卢女门前映落花。喜得故人同待诏,拟沽春酒醉京华。

白话译文

我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。

📖
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
📚
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
💡
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
📜
译文演变
了解不同历史时期的译文版本

注释

- 新烟:指清明时节柳条初生的嫩绿如烟。
- 禁垣:宫墙,指南京皇宫围墙,明代初期南京为留都,设翰林院等机构。
- 杏酪:古代清明时节的食品,以杏仁与乳制品制成。
- 白下:南京古称“白下”,为明代陪都。
- 卞侯墓:指晋代忠臣卞壸之墓,位于南京,为当地古迹。
- 卢女:指南朝梁代歌女卢莫愁,其故居在南京,此处借指古迹。
- 待诏:明代翰林院官员的称谓,指被征召任职的文人。
- 京华:指南京,明代称“留都”,仍具京城地位。

诗歌赏析

全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。

🎨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
💝
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
📜
文学价值
在文学史上具有重要地位
💬
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。

🏛️
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
📅
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
💭
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
🎭
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1
对仗工整
颔联“白下有山皆绕郭,清明无客不思家”与颈联“卞侯墓下迷芳草,卢女门前映落花”均为工对,音律和谐。
2
意象并置
柳烟、杏酪、芳草、落花等意象层层铺展,营造清明特有的氛围。
3
用典自然
卞侯墓、卢女门等古迹信手拈来,增强历史厚重感。
4
情感转折
由思乡之愁转为与故人共醉之喜,情感起伏有致,结构张弛有度。

主题思想

🔴 思乡之情🔵 友情
本诗通过描绘清明时节的景物与风俗,抒发了宦游士人思乡怀远之情,同时借古迹凭吊与故人重逢,表达了对友情的珍视与对京城生活的暂时安顿之乐,体现了明代初期文人入仕后的复杂心境:既有羁旅之思,又有仕途共勉之慰。