古诗原文

长笛声奏苦。

白话译文

长笛吹奏出悲苦的声音。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
长笛:古代吹奏乐器,常用于表达哀思或边塞愁情。
奏苦:演奏出哀伤、凄苦的音调,“苦”既指音色之悲,亦暗含情感之痛。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

此句以简练五字勾勒出深沉悲怆的音乐意象,通过听觉感受传达内心哀伤,具有强烈的感染力。语言凝练,意境深远,体现蔡琰诗歌“以声传情、以悲为美”的典型风格。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

蔡琰(蔡文姬)生活于东汉末年至三国初,经历战乱、被掳匈奴、与子分离等人生剧变。其代表作《悲愤诗》和琴曲《胡笳十八拍》皆以悲苦人生为题材。此句虽为残句,风格与《胡笳十八拍》中“胡笳动兮边马鸣,孤雁归兮声嘤嘤”等句相类,当出自其抒发身世之悲的作品,反映乱世中士人尤其是女性的流离之痛。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

以听觉意象(笛声)入诗,借乐声之“苦”映射心境之“悲”,实现情景交融;运用通感手法,将声音情绪化;语言极简而意蕴厚重,体现“语短情长”的汉魏五言诗特征。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

通过笛声的悲苦,抒发个人在乱世中的深重哀愁,表达对命运不公、家国离乱、亲情断绝的沉痛控诉,体现蔡琰诗歌中强烈的悲剧意识与人文关怀。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征