古诗原文

秋风起兮白云飞,
草木黄落兮人南归。
兰有秀兮菊有芳,
怀佳人兮不能忘。
泛楼船兮济汾河,
横中流兮扬素波。
箫鼓鸣兮发棹歌,
欢乐极兮哀情多。
少壮几时兮奈老何!

白话译文

秋风刮起啊白云飘飞,草木枯黄凋零啊游子南归。兰草吐秀啊菊花芬芳,思念美人啊难以忘怀。乘着楼船啊渡过汾河,横渡中流啊扬起白浪。箫鼓齐鸣啊船夫高歌,欢乐到极点啊哀愁更多。青春年少能有多久啊,怎奈年老已至无可奈何!

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 兮:古代楚辞体助词,相当于“啊”。
- 兰有秀、菊有芳:以兰菊之芳香比喻美德或美人。
- 怀佳人:思念美人,亦可引申为怀才不遇或对理想之思慕。
- 楼船:高大的战船或游船,汉代帝王巡行常用。
- 汾河:黄河支流,流经今山西境内。
- 棹歌:船夫划船时所唱之歌。
- 奈老何:对年老无能为力,感叹生命短暂。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗情景交融,以秋景起兴,由自然之萧瑟引出人生之感慨。前半写景壮阔,后半抒情深沉,节奏由明快转向悲凉,形成强烈对比。语言简洁流畅,句式整齐,具有楚辞遗风,是汉代骚体诗的典范之作。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于汉武帝刘彻晚年(约公元前110年),据《汉武故事》载,武帝巡幸河东,祭祀后土,泛舟汾河,宴饮中感秋而作。此时汉朝国力虽盛,但武帝年事已高,连年征战、求仙未果,内心充满对生命短暂的忧虑与对往昔的追忆。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 采用楚辞体,句式参差,多用“兮”字,增强抒情性与节奏感。
2. 情景交融:以“秋风”“白云”“草木黄落”渲染萧瑟氛围,引出“怀佳人”“哀情多”的感伤。
3. 对比手法:前六句写欢宴之盛,后四句陡转悲情,形成“乐极生悲”的强烈反差。
4. 比兴并用:以兰菊起兴,象征高洁与思念;以“少壮几时”直抒人生易老之叹。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

通过秋日泛舟的所见所感,抒发对美好事物(佳人、青春、盛世)的眷恋,以及面对时光流逝、人生短暂的深沉哀愁,体现了帝王亦无法逃脱生命规律的普遍人生哲理。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征