陡峭的岩石高耸而险峻,山势苍茫连绵。
古诗原文
白话译文
译文亮点
注释
郁:草木茂盛或山势积聚、浓重之貌。
嵯峨:山势高峻、险峻的样子。
注释亮点
诗歌赏析
此句以简练五字勾勒出山势的雄奇与苍茫,语言凝练,意象鲜明,通过视觉上的高峻与空间上的延展,营造出肃穆、幽深的氛围,体现汉代五言诗质朴中见壮美的风格。
赏析亮点
创作背景
此句出自东汉诗人秦嘉的《赠妇诗》三首之一(或相关组诗中的景物描写片段),创作于东汉桓、灵之际。秦嘉为陇西人,曾任郡吏,因赴洛阳任职与妻子徐淑聚少离多,诗中多抒写离别之情与旅途所见。此句或为旅途途中对自然山势的实景描写,借景起兴。
背景亮点
艺术特色
采用白描手法,以“严石”“郁”“嵯峨”等具象词汇直接呈现山势之高峻,不事雕饰而气势自出;句式短小精悍,符合汉代五言诗由四言向五言过渡的凝练特征;通过视觉意象的叠加,形成空间纵深感,为后文抒情铺垫环境背景。
艺术亮点
主题思想
借高峻险阻的山石景象,隐喻人生旅途的艰难与离别的阻隔,既写自然之景,亦寓行役之苦、思亲之切,体现汉代士人宦游漂泊中的孤独与忧思。