向东走出共城的城门,只见古墓层层叠叠。其中一座坟墓高大如夏日屋宇,我下马细读碑铭。这才知道墓主是太尉杜贵,他在政和年间富甲一方。怎料故乡境内突然遭遇赤眉军之乱,仓皇之中他奋起率领子弟抵抗,虽英勇奋战却力不能支。百姓因他而得以保全,至今美名流传。潺潺的百泉流水,日日夜夜仿佛仍在悲鸣。
古诗原文
东出共城门,
古墓何累累。
就中如夏屋,
下马读铭碑。
始知太尉名,
富擅政和时。
讵知邑境中,
仓皇来赤眉。
敢勇率子弟,
肆杀力弗支。
编氓赖保全,
迄今令名垂。
潺潺百泉流,
日夕声犹悲。
古墓何累累。
就中如夏屋,
下马读铭碑。
始知太尉名,
富擅政和时。
讵知邑境中,
仓皇来赤眉。
敢勇率子弟,
肆杀力弗支。
编氓赖保全,
迄今令名垂。
潺潺百泉流,
日夕声犹悲。
白话译文
译文亮点
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本
注释
词语解释
- 共城:古地名,今河南辉县一带。
- 夏屋:高大的房屋,喻坟墓规模宏大。
- 太尉:古代高级武官,此处为杜贵生前官职。
- 政和:宋徽宗年号(1111—1118),此处借指杜贵显赫之时。
- 赤眉:西汉末年农民起义军,此处泛指战乱。
- 编氓:编入户籍的平民,指百姓。
- 百泉:地名,在今河南辉县,以泉水众多著称。
- 夏屋:高大的房屋,喻坟墓规模宏大。
- 太尉:古代高级武官,此处为杜贵生前官职。
- 政和:宋徽宗年号(1111—1118),此处借指杜贵显赫之时。
- 赤眉:西汉末年农民起义军,此处泛指战乱。
- 编氓:编入户籍的平民,指百姓。
- 百泉:地名,在今河南辉县,以泉水众多著称。
注释亮点
词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息
诗歌赏析
全诗以凭吊古墓起笔,由景入情,通过读碑得知墓主身份与事迹,继而叙述其乱世中保民壮举,结尾以景结情,借流水之悲烘托哀思。语言简练,情感深沉,结构严谨,叙事与抒情交融。
赏析亮点
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
两汉之际社会动荡,赤眉军起义席卷中原,地方豪强或起兵自保。杜贵身为太尉,虽富甲一方,却在战乱中挺身而出,率子弟抗敌,虽败犹荣。诗人曹安途经其墓,感其忠义,作诗追思。
背景亮点
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
采用叙事与抒情结合的手法,以“下马读铭碑”为转折点,由景及人,由古及今。运用对比(富贵与战乱、勇战与力竭)、借景抒情(百泉悲声)等手法,增强感染力。语言质朴而凝练,具汉魏古诗风骨。
艺术亮点
文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值
主题思想
歌颂杜贵在乱世中保境安民的忠义之举,表达对英雄虽败犹荣的敬仰与哀悼,同时借古墓荒丘、流水悲声,抒发历史沧桑与人生无常之感。
主题亮点
核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征