古诗原文

志士惜日短,
愁人知夜长。
摄衣步前庭,
仰观南雁翔。
淳景随形运,
流响归空房。
清风何飘飘,
微月出西方。
繁星依青天,
列宿自成行。
蝉鸣高树间,
野鸟号东厢。
纖云时髣髴,
渥露沾我裳。
良时无停景,
北斗忽低昂。
常恐寒节至,
凝气结为霜。
落叶随风摧,
一绝如流光。

白话译文

有志之士珍惜白昼短暂,忧愁之人觉得长夜漫漫。我提起衣襟步入庭院,抬头仰望南飞的大雁。清朗的日光随身影移动,空荡的房屋回荡着寂静的声响。清风轻轻飘拂,微弱的月亮从西方升起。繁星密布在青天之上,星宿各自排列成行。蝉在高树上鸣叫,野鸟在东厢外哀号。轻云时隐时现,浓露沾湿了我的衣裳。美好的时光不停流转,北斗星忽然低垂又升起。常常担心寒冷的季节来临,寒气凝结成霜。落叶被风吹落,一旦飘零就如光阴流逝,一去不返。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 志士:有志向、有抱负的人。
- 愁人:心怀忧思之人。
- 摄衣:提起衣襟,表示起身行动。
- 淳景:清朗的日光。
- 流响:回荡的声音,此处指寂静中细微的声响或心绪的回响。
- 列宿:排列的星宿。
- 渥露:浓厚的露水。
- 凝气:寒气凝结。
- 一绝如流光:一旦断绝,如同流逝的光阴,比喻生命或时光的不可挽回。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以夜中独步庭院所见所感为线索,通过自然景物的细腻描写,抒发了诗人对时光流逝、人生短暂的深沉感慨。诗中意象丰富,从雁翔、清风、微月、繁星到蝉鸣、野鸟、纖云、渥露,构成一幅清冷幽寂的秋夜图景。景物描写与内心情绪高度融合,营造出空灵而哀婉的意境。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

傅玄生活于魏晋之际,社会动荡,政局多变,士人常怀忧惧与人生无常之感。此诗应作于其仕途失意或人生困顿时期,反映了魏晋士人普遍存在的生命焦虑与对理想追求的执着。在玄学兴起、个体意识觉醒的背景下,诗人借景抒怀,表达对时间、命运与人生价值的深刻思考。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. **情景交融**:自然景物与内心情感相互映照,如“清风何飘飘”“渥露沾我裳”既写实景,又暗示心绪之飘零与寒凉。
2. **意象密集而有序**:从天空(雁、月、星)到地面(树、鸟、露),由远及近,层次分明,构成完整的夜境空间。
3. **对仗工整**:多处运用对仗,如“志士惜日短,愁人知夜长”“清风何飘飘,微月出西方”,增强节奏感与哲理性。
4. **象征手法**:“落叶随风摧,一绝如流光”以落叶象征生命凋零,强化时光易逝的主题。
5. **语言清丽质朴**:不事雕饰,却意境深远,体现魏晋五言诗的典型风格。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

诗歌通过夜中独步所见之景,抒发了对时光飞逝、人生短暂的深切忧虑。诗人以“志士”自况,珍惜光阴,却因理想难酬而心怀愁绪,在良夜美景中感受到寒意将至、生命将凋的悲凉。全诗核心在于表达个体在宇宙运行与时间洪流中的渺小与无奈,以及对生命价值的执着追问,体现了魏晋文人特有的生命意识与忧患情怀。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征