我奉朝廷之命,随临淄王而来。与诸位君子相处,时日尚未满一年。今被朝廷征召,奉命急速赴任。诸位贤士再次离别,在时局紧要之际受命。你们在路旁为我饯行,赠我美好言辞。我既已接受你们的恩德之言,岂敢不回应?我自认德行浅薄,才识狭隘鄙陋。幸得贤明君侯庇护,至今已有四年。如受西伯文王般恩养,誓将终身铭记。如今蒙召赴任,道义上不容迟疑。我深深眷恋君侯,又敬慕各位君子。上路时步履迟缓,身体前行而情感难舍。难道没有高官厚禄?只怕机遇不待我。圣明君主承受天命,千载难逢。攀附明主、建功立业,必须把握初次机遇。走吧走吧,分别容易再会难。唯有自强不息,人生才能得安。愿您各位大夫,努力积累如堆土成山。上天福佑正降临,万般福运将汇聚于身。
古诗原文
来随临菑。
与君子处,
群未盈期。
见召本朝,
驾言趣期。
群子重离,
首命于时。
饯我路隅,
余我嘉辞。
既受德音,
敢不答之。
余惟薄德,
既局且鄙。
见养贤侯,
于今四祀。
既庇西伯,
永誓没齿。
今也被命,
义在不俟。
瞻恋我侯,
又慕君子。
行道迟迟,
体逝情止。
岂无好爵,
惧不我与。
圣主受命,
千载一遇。
攀龙附凤,
必在初举。
行矣去矣,
别易会难。
自强不息,
人谁获安。
愿子大夫,
勉篑成山。
天休方至,
万福尔臻。
白话译文
译文亮点
注释
- 君子:指吴处玄及同行友人,尊称。
- 群未盈期:相处未满一年。
- 驾言趣期:驾车疾行以赴召命。
- 德音:美好言辞,指赠诗或临别赠言。
- 局且鄙:才识狭隘,见识鄙陋,自谦之辞。
- 四祀:四年。
- 西伯:周文王,喻指贤明之主,此处指临淄王曹植。
- 没齿:终身。
- 好爵:高官显位。
- 圣主受命:指魏明帝即位,象征天命所归。
- 攀龙附凤:比喻追随明主建功立业。
- 勉篑成山:典出《尚书·旅獒》“为山九仞,功亏一篑”,劝人坚持到底。
- 天休:上天福佑。
- 万福尔臻:万福齐聚。
注释亮点
诗歌赏析
全诗情感真挚,结构严谨,以自述身世与感恩之情为经,以劝勉与期许为纬。语言典雅庄重,多用对仗与典故,体现魏晋赠答诗的典型风格。诗中既有离别的哀婉,又有进取的豪情,展现了士人“忠君报国”与“知遇感恩”的双重心理。
赏析亮点
创作背景
此诗作于三国魏明帝时期,邯郸淳时任郎中,受召入朝。吴处玄为同僚或友人,时任地方官。时值曹叡(明帝)初政,广招贤才,士人多应召赴京。邯郸淳曾受临淄王曹植礼遇,故诗中“见养贤侯”“庇西伯”暗指曹植之恩。此次离别,既是仕途升迁,亦含政治站队之意。
背景亮点
艺术特色
1. 用典自然:如“西伯”“攀龙附凤”“勉篑成山”,皆化用经典,增强说服力与文采。
2. 对仗工整:多处句式对偶,如“行道迟迟,体逝情止”“别易会难”“天休方至,万福尔臻”,增强节奏感。
3. 情感递进:由感恩→自谦→离情→劝勉→祝福,层层推进,逻辑清晰。
4. 自谦与自励结合:以“薄德”“局鄙”自贬,反衬对知遇之恩的珍重,突出士人节操。
艺术亮点
主题思想
本诗以离别赠答为表,以士人感恩知遇、忠君报国、奋发进取为里。核心在于表达士人受明主征召时的感激之情、离别友人的不舍,以及对建功立业的热切追求,同时劝勉友人共勉于道,顺应时运,成就功业,体现魏晋时期士人“立德、立功、立言”的价值追求。