古诗原文

䓇䓇东伐,
悠悠远征。
泛舟万艘,
屯卫千营。

白话译文

草木摇动的东征之途,遥远漫长的行军之路。万艘战船泛波江上,千座营垒屯兵护卫。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
䓇䓇:草木摇动之貌,形容行军途中山野动荡之景,亦暗喻军势浩荡。
东伐:指向东方征伐,指军事行动。
悠悠:遥远漫长,既指路途,也含时间之久。
泛舟万艘:形容水军规模宏大,战船众多。
屯卫千营:指军队驻扎守卫,营垒密集,戒备森严。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

此诗以简练的四言句式勾勒出东征大军壮阔的行军图景。前两句以“䓇䓇”“悠悠”叠词渲染征途的动荡与遥远,后两句以“万艘”“千营”夸张数字展现军威之盛,画面感强烈,气势恢宏。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于曹魏后期,曹髦在位期间(254–260年),司马氏专权,但朝廷仍维持对外军事行动。诗中东伐可能暗指对东吴的军事部署或象征性征讨,亦可能借远征抒写对国事艰难、王权不振的忧思。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

采用典型的四言诗体,节奏庄重,语言凝练;运用叠词(䓇䓇、悠悠)增强音韵与意境;以数字夸张(万艘、千营)突出军容之盛,虚实结合,以景写势,寓情于景。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

通过描绘浩大远征场面,既展现国家军事力量,又暗含对征途艰险、征役沉重的隐忧,折射出曹髦作为傀儡皇帝对国运的关切与无力掌控局势的深沉感慨。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征