赫赫显族,冠盖峨峨。葛延王室,蔹蔓帝家。如地之岳,如天之河。爰有韩生,体德逶迤。玉质含章,圭白无瑕。庇岳之崇,荫林之华。朝游龙泉,夕栖凤柯。同宿望舒,参辔羲和。弘曜日月,不荣若何。时不久留,日月其除。玄景嗟跎,忽沦桑榆。惜此寸阴,念彼白驹。昔齐骥踪,今则异涂。我顿吴坂,子亨天衢。尔足既骏,尔御亦殊。顾我驽蹇,能不踟蹰。取譬草木,假喻龙鱼。松以冬凋,兰以春芳。龙升在云,鱼沈于梁。大地未缀,华秀梓旁。倾质惠风,晞采朝阳。烬微难炽,根朽不长。爓不自烛,荣于何望。幽室谁照,冀子馀光。馀光不照,怨在贫妇。谷风遗旧,伐木敦友。嗟嗟人间,一薄一厚。时无展季,臧文何咎。萧生既没,谁与结绶。摄余衣冠,归守丘阜。平生之要,不忘在久。枉尔结驷,轼我垄亩。
古诗原文
白话译文
我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解不同历史时期的译文版本
注释
- **韩德真**:即韩伯,字德真,东晋名士,以清谈著称,与曹摅交好。
- **望舒、羲和**:神话中驾车之神,望舒为月御,羲和为日御,喻高洁之游。
- **白驹**:出自《诗经·小雅·白驹》,喻光阴飞逝。
- **展季**:即柳下惠,以守礼著称。
- **臧文**:臧文仲,春秋鲁国大夫,孔子曾批评其不仁,此处反问其何咎。
- **萧生**:萧望之,西汉名臣,此处借指已逝的贤友。
- **结绶**:结印绶,喻仕途共进。
- **垄亩**:田间,喻归隐。
- **谷风、伐木**:皆《诗经》篇名,前者言朋友相弃,后者言友情可贵。
诗歌赏析
全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
1
**比兴手法**
以“葛蔹”“岳河”“龙鱼”“草木”等自然意象起兴,喻德才、境遇、命运。
2
**对仗工整**
多处对偶句,如“朝游龙泉,夕栖凤柯”“松以冬凋,兰以春芳”,增强节奏与哲理性。
3
**用典密集**
融《诗经》《楚辞》《论语》及历史人物典故,深化思想内涵。
4
**情感递进**
由赞德、叹时、伤别、怨世到归隐,情感层层推进,终归于对友情的珍重与呼唤。
主题思想
本诗核心在于抒发士人面对仕途分化、时光飞逝、友情疏离的深沉感慨。既赞美友人德才兼备、仕途亨通,又自伤才不见用、困顿潦倒;既感叹世风浇薄、知音难觅,又坚守“平生之要,不忘在久”的友情信念。最终表达归隐之志与对友人“馀光”照拂的期盼,体现魏晋士人“穷则独善其身,达则兼济天下”的精神矛盾与道德坚守。