古诗原文

崇山栖凤,
广泉含螭。
洋洋大府,
皇德攸宜。
用集群英,
参翼弘规。
皇晖增曜,
明两作离。
爰有伏生,
储夏之秀。
盛德如新,
畜智如旧。
储材积艺,
待时而茂。
九德殊涂,
道将焉就。
邂逅之遇,
良愿是适。
同闬比屋,
笑语卒获。
望宋谓近,
曾不咫尺。
一苇则杭,
矧兹隔壁。
既近其室,
不远其心。
齐此笃爱,
惠予好音。
金声玉振,
文艳旨深。
孰不歌咏,
被之瑟琴。

白话译文

崇山峻岭栖息着凤凰,广阔深泉潜藏着螭龙。宏伟的官府气象恢弘,圣明君王的德政正合时宜。广纳天下英才,辅佐国家大政。皇恩如日月增辉,光明普照如日月并耀。于是有伏生,是中原的杰出之士。他的美德常新,智慧深厚如旧。积聚才学与技艺,等待时机便蓬勃展现。九种美德虽路径不同,但最终归于大道。偶然相遇,却正合我心中所愿。同住一巷,门庭相邻,谈笑之间情谊自然流露。远望宋国似乎很近,其实不过咫尺之间。一根芦苇便可渡河,更何况我们只隔一墙?既然居所相近,心灵便不会遥远。因有如此深厚情谊,你赠我以美好诗文。如金声玉振般清越动人,文采华美而意蕴深远。谁不为之吟咏,传之琴瑟?

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- **崇山栖凤,广泉含螭**:以凤凰栖于高山、螭龙藏于深泉比喻贤才隐居待时。
- **洋洋大府**:形容朝廷或官府宏伟广大。
- **皇德攸宜**:君王的德政恰如其分。
- **参翼弘规**:群臣辅佐,共成大业。参、翼为星名,喻辅佐之臣。
- **明两作离**:出自《周易》,指日月并明,象征君明臣贤。
- **伏生**:指伏武仲,作者友人,以博学著称。
- **储夏之秀**:中原(华夏)之杰出人物。
- **九德殊涂**:九种美德(如《尚书》所载)虽路径不同,终归正道。
- **一苇则杭**:语出《诗经·卫风·河广》,喻距离虽远,心可达。
- **金声玉振**:形容文章或言辞如钟磬之声,响亮而余韵悠长。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以典雅的四言句式展开,结构严谨,层层递进。先以自然意象起兴,喻贤才待时;继写朝廷广纳英才,政治清明;再聚焦友人伏武仲,赞其德才兼备;后转写二人情谊之近与心契之深;末以文采之美作结,表达知音相赏之悦。语言庄重华美,用典精切,情感真挚而不失士人风骨。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于西晋时期,挚虞为当时著名文士,曾任太子舍人、秘书监等职。伏武仲为同僚或友人,二人共事于朝廷或相近而居。时值西晋初定,朝廷提倡文治,广招贤才,士人之间盛行诗文酬答。此诗为回应伏武仲之诗而作,属典型的魏晋文人赠答诗。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. **四言体**:继承《诗经》传统,庄重典雅,符合士大夫交际文体。
2. **比兴手法**:以“栖凤”“含螭”起兴,喻贤才隐现;以“一苇杭之”喻心近,含蓄隽永。
3. **用典精妙**:化用《周易》《尚书》《诗经》等经典,增强文化厚度。
4. **对仗工整**:如“盛德如新,畜智如旧”“金声玉振,文艳旨深”,音律和谐。
5. **情感递进**:由国到家,由才到情,由文到心,层层深入。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

赞美友人伏武仲的才德,抒发知音相遇、心灵相契的喜悦,同时表达对朝廷招贤纳士、文治昌明的颂扬。核心在于“德才兼备,心近道同”的士人理想,强调贤才待时、君臣相得、文友相知的魏晋文人精神追求。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征