古诗原文

煌煌闲夜灯,
修修树间亮。
灯随风炜烨,
风与灯升降。

白话译文

明亮的夜灯静静悬挂,修长的树影间闪烁着光芒。灯火随风摇曳闪烁,风与灯一同起伏升腾。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
煌煌:明亮辉煌的样子。
闲夜:宁静的夜晚。
修修:修长、挺拔的样子,形容树木或光影。
炜烨(wěi yè):光明闪耀,形容灯火明亮。
升降:起伏、摇曳,指灯火随风忽明忽暗、上下跳动。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

此诗以夜灯与风树为意象,通过动静结合的手法描绘出一幅幽静而灵动的夜景图。语言简练,意境空灵,以灯与风的互动展现自然与物象的微妙关系,体现魏晋诗歌崇尚自然、追求玄远的美学趣味。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗出自东晋诗人习凿齿之手,其生活于东晋中后期,时值政局动荡、玄学盛行。士人多寄情山水、崇尚清谈,习凿齿作为史学家兼文人,其诗风兼具清雅与哲思。此诗可能作于其隐居或夜读之时,借夜灯之景抒写内心宁静与对自然之趣的体悟。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用对仗与回环结构(“灯随风炜烨,风与灯升降”),形成音韵回环之美;以“煌煌”“修修”“炜烨”等叠词增强画面感与节奏感;通过拟人与互动描写,赋予自然物以灵性,体现“物我交融”的审美境界。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

通过夜灯与风的互动,表现自然中动静相生、物我互感的和谐之美,寄托诗人于静谧中体悟生命律动、追求心灵安宁的隐逸情怀。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征