古诗原文

紫玉春魂欲化烟,
一碑为补有情天。
桃花短命生难折,
栀子同心死尚镌。
东去大江流泪目,
南飞孔雀断肠篇。
一斑侬亦曾窥豹,
湿尽青衫忆往年。

白话译文

如玉般珍贵的青春魂魄仿佛要化作轻烟消散,立此碑只为弥补那充满情意的苍天。桃花虽命短却难以摧折其生机,栀子花象征同心,即使死后仍被铭刻。东流的大江仿佛含泪凝望,南飞的孔雀哀鸣成断肠诗篇。我虽只窥见一斑,也曾略见全豹,如今青衫尽湿,追忆往昔。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
紫玉:喻指珍贵而早逝的青春或生命。
春魂:春天的灵魂,常指青春、理想或逝去的恋人。
有情天:指充满情感与遗憾的天地,化用李商隐“天若有情天亦老”。
栀子同心:栀子花常象征纯洁爱情与同心不渝。
孔雀:化用乐府《孔雀东南飞》,喻指爱情悲剧。
窥豹一斑:比喻略见局部,亦暗含对历史悲剧的片段感知。
青衫:唐代低级官员服色,后泛指文人失意之泪。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以悲情为基调,借“血泪碑”寄托对逝去青春、爱情与理想的哀悼。意象凄美,情感深沉,结构严谨,层层递进,由物及人,由景入情。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于近现代动荡时期,陈无名借“春航血泪碑”追念一段因时代变乱而夭折的青春或爱情,亦暗含对家国命运的感伤。春航或指某位早逝的志士或恋人,碑为纪念而作。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用象征、用典、对仗等手法,意象密集而富有张力。如“紫玉”“桃花”“栀子”“孔雀”皆具文化象征意义。语言凝练,情感浓烈,虚实相生,以景结情,余韵悠长。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达对青春、爱情与理想逝去的深切哀悼,借个人悲剧折射时代苦难,体现“有情”难存于乱世的悲怆,抒发诗人对往昔的追忆与对现实的无奈。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征