高宗梦岩穴,姬文兆渭滨。群分邈十里,感应用形神。
古诗原文
白话译文
我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解不同历史时期的译文版本
注释
- 高宗:指商王武丁,庙号高宗,传说他梦见傅说,后于傅岩找到贤臣。
- 岩穴:指隐居山林岩穴的贤士,象征隐逸之才。
- 姬文:即周文王姬昌,“文”指文王。
- 兆渭滨:指文王占卜后得姜太公于渭水边,“兆”为占卜所得吉兆。
- 群分:指贤才分散各地。
- 邈十里:相距遥远,形容贤士难聚。
- 感应:指君臣之间精神上的契合与呼应。
- 形神:形指外在相遇,神指内在精神相通,典出“形神相契”。
诗歌赏析
全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
1
用典精切
两则典故一梦一兆,一商一周,时空交错而意脉贯通。
2
对仗工整
前两句“高宗”对“姬文”,“梦岩穴”对“兆渭滨”,结构对称。
3
虚实相生
“群分邈十里”为实写空间之远,“感应用形神”为虚写精神之近,形成张力。
4
以少总多
仅二十字,涵盖历史、空间、心理三重维度。
主题思想
歌颂明君与贤臣之间超越时空的精神感应与政治契合,表达对理想君臣关系的向往,寄寓诗人对当世人才被埋没、君臣难遇的深切感慨。