南岳的坚木,钟山的精铜,制成强弩,抓住时机一射命中,在高墙上射中了猛禽隼。
古诗原文
钟山之铜。
应机命中,
获隼高墉。
白话译文
译文亮点
注释
- 钟山之铜:指产自钟山的铜,质地精良,适合铸造弩机。
- 应机命中:抓住时机发射,准确命中目标,喻反应敏捷、技艺高超。
- 获隼高墉:在高墙之上射中猛禽隼,象征精准与威力。
注释亮点
诗歌赏析
全诗仅四句,语言简练,意象鲜明,以制弩、用弩、中靶为线索,层层推进,展现器械之精良与射者之神技。
赏析亮点
创作背景
魏晋时期崇尚武备与技艺,文人常借兵器、射猎题材抒写才略与抱负。朱异生活于南朝梁代,虽以文才著称,但此诗可能借古题《赋弩》以寄寓对军事才能或治国谋略的推崇,反映当时士人对“文武兼资”理想的追求。
背景亮点
艺术特色
采用赋体直陈其事,四言句式古朴刚健,节奏紧凑;意象选择具象征性(南岳、钟山代表天地精华),突出弩之精良;末句以“获隼高墉”收束,画面感强,动静结合,凸显精准与力量。
艺术亮点
主题思想
通过赞颂强弩制作之精与发射之准,象征人才应时而出、一击即中的能力,表达对卓越才能与时机把握的推崇,暗含士人渴望在乱世中施展抱负的志向。