古诗原文

春花绮绣色,
春鸟弦歌声。
春风复荡漾,
春女亦多情。
爱将莺作友,
怜傍锦为屏。
回头语夫婿,
莫负艳阳征。

白话译文

春花如锦绣般绚丽,春鸟的鸣叫如琴弦奏出的歌声。春风轻轻荡漾,春日的少女也满怀柔情。她爱把黄莺当作朋友,怜惜地依偎在织锦屏风旁。回头对丈夫说:切莫辜负这明媚春光的远行。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 绮绣:华丽的丝织品,形容春花色彩斑斓。
- 弦歌:琴瑟之声,此处喻鸟鸣如音乐般悦耳。
- 荡漾:形容春风轻柔飘动。
- 莺作友:以黄莺为伴,表现人与自然和谐。
- 锦为屏:指华丽的织锦屏风,象征富贵生活。
- 艳阳征:指春日明媚时节的出行或远行。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以“春”字贯穿,四联皆含“春”字,形成回环往复的音韵美。通过花、鸟、风、人等意象,描绘出一幅生机盎然的春日图景,展现女性细腻情感与对美好生活的珍惜。末句“莫负艳阳征”由景入情,由自然转入人事,情感真挚动人。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

魏晋时期社会动荡,但文学自觉兴起,文人注重个体情感与自然之美的融合。此诗或为王德在江南仕宦或游历期间所作,反映士族阶层在相对安定环境中对春日生活、夫妻情意的细腻体察,体现魏晋诗歌由玄言向抒情、写景转变的倾向。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 重字叠用:“春”字五现,强化主题,增强节奏感。
2. 意象并置:花、鸟、风、人、莺、锦等意象密集铺陈,画面感强。
3. 拟人手法:“春女亦多情”“莺作友”,赋予自然与人情交融。
4. 对仗工整:首联、颔联、颈联基本对仗,体现近体诗雏形。
5. 情景交融:由景生情,由景入情,自然过渡至劝夫之语。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

诗歌通过描绘春日美景与女子柔情,表达对自然之美的热爱与对人间情爱的珍视,倡导珍惜青春、不负韶华的人生态度,体现魏晋时期个体情感觉醒与对现世生活的眷恋。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征