当年还梳着孩童的双鬟,如今已到及笄之年,发髻半垂于头上。哪知这位夫君如此优秀,竟能让使君也为之倾心挽留。
古诗原文
今春半上头。
那知夫婿好,
能降使君留。
白话译文
译文亮点
注释
上头:古代女子十五岁及笄,举行“上头”礼,表示成年。
夫婿:丈夫。
使君:汉代称刺史为使君,后泛称州郡长官,此处指有权势的官员。
降:使……倾心、折服。
注释亮点
诗歌赏析
此诗以简练笔触勾勒出少女成长与婚姻中的意外荣耀。前两句通过“总角”与“上头”的对比,展现时光流转与女子成年;后两句以“夫婿好”引出“使君留”,凸显其夫才德出众,竟令权贵折服。语言清丽,含蓄隽永,具南朝宫体诗风。
赏析亮点
创作背景
南北朝时期,门第婚姻盛行,士族之间联姻常牵涉政治与社会地位。庾肩吾为南朝梁代文人,曾任太子侍从,其诗多应教(应帝王或权贵之命而作)之作。此诗应是为某位贵族少姬而作,借赞美其夫之才德,暗含对主家权势与联姻之荣的颂扬。
背景亮点
艺术特色
采用对比手法(童年与成年、少女与少妇),以“总角”与“上头”形成时间张力;后句以“那知”转折,突出意外之喜;“能降使君留”以夸张笔法,侧面烘托夫婿魅力,含蓄中见褒扬。
艺术亮点
主题思想
通过描绘少女成年及婚姻生活,赞美其夫君才德出众,竟令权贵折服,表达对理想婚姻的称羡,反映南朝贵族对门第、才貌与权势结合的理想化追求。