古诗原文

春近寒虽转,
梅舒雪尚飘。
从风还共落,
照日不俱销。
叶开随足影,
花多助重条。
今来渐异昨,
向晚判胜朝。

白话译文

春天临近,寒意虽已减退,但梅花舒展,雪花仍在飘飞。随风飞舞的梅与雪一同飘落,映着阳光却不会一同消融。枝叶舒展,影子随脚步移动;花朵繁密,更显得枝条沉重。如今景象已不同于昨日,傍晚时分更胜清晨。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 寒虽转:寒气开始减退。
- 梅舒:梅花开放,舒展。
- 从风:随风。
- 不俱销:不会一同融化(指梅与雪在阳光下共存)。
- 足影:脚步的影子,或枝叶投下的影子。
- 重条:枝条因花多而显得沉重。
- 判胜朝:明显胜过早晨。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

本诗以细腻的笔触描绘雪中之梅,突出其凌寒绽放、与雪共舞的孤高姿态。通过动态描写与光影变化,展现梅花在冬春交替之际的独特风韵。全诗语言清丽,对仗工整,意象生动,体现了南北朝诗歌由质朴向精致过渡的风格。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

阴铿为南朝梁陈之际诗人,身处战乱频仍、朝代更迭的南北朝后期。士人常借自然景物寄托高洁之志与身世之感。此诗写于冬末春初,可能作于其仕宦途中或闲居之时,借雪里梅花抒发对坚贞品格的赞美与对时光流转的敏锐感知。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 对仗工整:颔联、颈联对仗精切,体现近体诗雏形。
2. 动静结合:“飘”“落”为动,“舒”“开”为静,动静相生。
3. 光影对照:“照日不俱销”以日光映雪梅,突出梅之坚韧。
4. 时空推移:从“春近”到“向晚”,时间流转中展现景物变化。
5. 拟人化:“梅舒”“花多助重条”赋予梅花以生命与情感。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

通过描绘雪与梅共存的奇景,赞颂梅花在严寒中傲然绽放、不随雪消的高洁品格,表达诗人对自然之美的敏锐体察与对坚贞不屈精神的向往,同时暗含对时光流转、物是人非的深沉感慨。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征