古诗原文

发溜始参差,扶阶方沃若。杂叶半藏蜻,丛花未隐雀。葳蕤乱碧紫,苍黄间浓薄。

白话译文

我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。

📖
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
📚
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
💡
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
📜
译文演变
了解不同历史时期的译文版本

注释

- 发溜:指草芽初生,如水流初出。溜,细流,喻草芽初生之态。
- 参差:长短不齐的样子。
- 扶阶:沿着台阶生长。扶,依附、依傍。
- 沃若:茂盛润泽的样子,出自《诗经》“桑之未落,其叶沃若”。
- 葳蕤(wēi ruí):草木茂盛、枝叶下垂貌。
- 碧紫:青绿与紫色,泛指花草杂色。
- 苍黄:青黄,指草木由嫩绿向成熟过渡之色,亦喻变化。

诗歌赏析

全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。

🎨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
💝
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
📜
文学价值
在文学史上具有重要地位
💬
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。

🏛️
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
📅
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
💭
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
🎭
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1
意象密集而有序,
由草芽、台阶、蜻、雀、花叶到色彩,层层推进。
2
色彩对比鲜明,
“碧紫”“苍黄”“浓薄”构成视觉张力,体现南朝诗“错彩镂金”之美。
3
动词精炼,
“藏”“隐”“乱”“间”等字活化画面,动静结合。
4
对仗工整,
如“杂叶半藏蜻,丛花未隐雀”,体现永明体声律追求。

主题思想

🔴 自然意境
通过对玉阶春草的细致描摹,表现春天初至时自然的生机与色彩的纷繁,传达诗人对细微之美的敏锐感知与对生命萌发的静观喜悦,体现南朝文人“寓情于景、托物寄兴”的审美取向。