只有你了解我,也只有我了解你。观察你的言行,始终如一,始终如一。敬重你、珍视你,如同兰草与白芷般高洁。我们形影相随,过去同行,如今仍相伴。百种德行中,立身做人最为重要。你具备这样的品德,谁又能诋毁或赞誉?美名既已树立,衰老何必匆忙到来?若有人愿为你执鞭驾车,我愿为你驾驭。刘向的《七略》、班固的《汉艺》、虞世南的《志》、荀悦的《录》,都令我们心怀向往。昔日我们彼此激励,共同追求学问。你勤奋读书不倦,我亦努力向上有所归属。赞美你清晨点灯苦读,惋惜我夜晚燃烛将尽。
古诗原文
惟余知子。
观行视言,
要终犹始。
敬之重之,
如兰如芷。
形应影随,
曩行今止。
百行之首,
立人斯著。
子之有之,
谁毁谁誉。
修名既立,
老至何遽。
谁其执鞭,
吾为子御。
刘略班艺,
虞志荀录。
伊昔有怀,
交相欣勖。
下帷无倦,
升高有属。
嘉尔晨灯,
惜余夜烛。
白话译文
译文亮点
注释
- 要终犹始:始终如一。
- 兰芷:香草,喻高洁品德。
- 曩:从前。
- 百行之首:指“立人”为众德之首。
- 修名:美名。
- 遽:急促,匆忙。
- 执鞭:驾车,引申为追随。
- 御:驾驭车马,喻辅助。
- 刘略:刘向《七略》,古代目录学著作。
- 班艺:班固《汉书·艺文志》。
- 虞志:虞世南《北堂书钞》或泛指其著述。
- 荀录:荀悦《汉纪》等著作。
- 下帷:闭门苦读。
- 升高有属:志向高远,有所寄托。
- 晨灯、夜烛:喻勤学不倦。
注释亮点
诗歌赏析
全诗以真挚情感贯穿,采用对仗工整、用典精当的手法,表达诗人与王僧孺之间深厚友谊与相互敬重。语言典雅含蓄,情感深沉,既有对友人品德的赞美,也有对共同学术理想的追忆与勉励。
赏析亮点
创作背景
此诗作于南朝梁时期,任昉与王僧孺同为当时著名文士,交谊深厚。二人皆致力于经史典籍整理与文学创作,常相互切磋。此诗为任昉赠予王僧孺之作,反映南北朝士人重交谊、尚学问的风气。
背景亮点
艺术特色
运用比兴手法,以“兰芷”喻品德高洁;多用典故,如“刘略”“班艺”等,彰显学术渊源;结构严谨,前后呼应,情感层层递进;语言凝练典雅,对仗工整,具骈文风格。
艺术亮点
主题思想
歌颂真挚友谊与高尚品德,强调立身修德的重要性,表达对友人学问与人格的敬重,并抒发共同追求学术理想、相互砥砺的志向,体现南北朝士人重德、重学、重友的精神风貌。