古诗原文

行役滞风波,
游人淹不归。
亭皋木叶下,
陇首秋云飞。
寒园夕鸟集,
思牖草虫悲。
嗟矣当春服,
安见御冬衣?

白话译文

征人滞留旅途,风波阻隔难归;游子久别不归,音信渺然。水边平地树叶飘落,陇山之上秋云飘飞。寒凉的园中,傍晚鸟儿归集;思念的窗前,草间虫声悲鸣。可叹啊,如今正值春换装时,怎能见到那御寒的冬衣?

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 行役:因公务或兵役远行服役。
- 亭皋:水边的平地。
- 陇首:陇山(今陕西、甘肃交界)之顶,泛指边塞。
- 淹:久留,滞留。
- 思牖:思妇所居之窗,借指思妇。
- 春服:春日所穿的单薄衣裳。
- 御冬衣:抵御寒冬的厚衣,指捣制的寒衣。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以“捣衣”为情感线索,通过秋景渲染思妇对远行游子的深切思念。意象清冷,情景交融,语言简练而情致深婉,体现了南朝诗歌“清怨”之风。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

南北朝时期战乱频繁,征戍不断,大量男子被征调远方,家中妇人多有“捣衣”寄远之举。此诗应作于南朝齐梁之际,反映当时普遍存在的家庭离散、思妇怀远的现实,是南朝乐府与文人诗融合的典型作品。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 借景抒情:以“木叶下”“秋云飞”“夕鸟集”“草虫悲”等秋景烘托悲情。
2. 对仗工整:中间两联对仗自然,增强节奏与画面感。
3. 设问作结:末句以反问收束,情感强烈,余韵悠长。
4. 意象典型:选取捣衣诗常见意象(秋景、寒衣、思妇),承袭《诗经》《古诗十九首》传统。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达思妇对远行征夫的深切思念与孤寂哀怨,揭示战争与徭役给家庭带来的离散之苦,体现对和平团聚的渴望,具有浓厚的现实主义关怀与女性情感书写特征。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征