城南断车骑,阁道覆青埃。露华光翠网,月影入兰台。洞房且莫掩,应门或复开。飒飒秋桂响,悲君起夜来。
古诗原文
白话译文
我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解不同历史时期的译文版本
注释
- 断车骑:车马断绝,形容人迹稀少。
- 阁道:楼阁间的空中通道,或指高阁相连的走廊。
- 青埃:青色的尘埃,暗指荒凉冷落。
- 露华:露水,晶莹如华。
- 翠网:绿色丝织的帘幕或帷帐,饰以翠色。
- 兰台:原指汉代宫廷藏书处,此处代指华美宫室或女子居所。
- 洞房:深幽的内室,多指女子闺房。
- 应门:守候之门,或指待客之门,此处喻期待归来。
- 飒飒:风声,此处形容秋风吹动桂花之声。
- 起夜来:原乐府题名,指女子夜半起身,思念远人,内心孤寂。
诗歌赏析
全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
1
意象清冷
青埃、露华、月影、秋桂等意象构成幽静而凄美的秋夜图景。
2
对仗工稳
“露华光翠网,月影入兰台”等句对仗精巧,体现齐梁诗风特点。
3
以景结情
末句“悲君起夜来”由景入情,借秋风桂响触发悲思,余韵悠长。
4
心理暗示
“洞房且莫掩,应门或复开”以动作细节暗示女子期待与不安。
主题思想
本诗借女子夜半独起、静候良人之情景,抒写深闺寂寞、思念远人的哀愁。表面写景,实则写情,通过环境烘托与细节描写,表现女子内心的孤独、期盼与悲凉,体现南朝宫体诗对女性心理的细腻刻画与哀婉情调的审美追求。