古诗原文

云轻暮色转,草绿晨芳归。山墟动寒晦,园泽润朝晖。春心多感动,睹物情复悲。自君之去矣,兰堂动鸣机。徒知游宦是,不念别离非。

白话译文

我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。

📖
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
📚
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
💡
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
📜
译文演变
了解不同历史时期的译文版本

注释

- 云轻暮色转:暮色中云彩轻盈,光影渐暗。
- 晨芳归:清晨花草的香气仿佛归来,暗喻春回大地。
- 山墟:山中村落。
- 动寒晦:泛起寒意与昏暗。
- 园泽:园中的水泽。
- 春心:春日感怀之心,常含思远之情。
- 兰堂:芳香华美的居室,代指思妇居所。
- 鸣机:织机声,象征女子独守空房。
- 游宦:离家为官,奔波仕途。
- 别离非:离别的痛苦与过错。

诗歌赏析

全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。

🎨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
💝
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
📜
文学价值
在文学史上具有重要地位
💬
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。

🏛️
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
📅
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
💭
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
🎭
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1
情景交融
以“云轻”“草绿”“山墟”“园泽”等意象营造清冷春景,烘托悲情。
2
时空对照
暮色与朝晖、寒晦与朝晖形成昼夜交替之感,象征思念的绵延不绝。
3
借景设喻
“兰堂鸣机”以织机声象征女子独守,含蓄深沉。
4
直抒与反讽结合
“徒知游宦是,不念别离非”以反语揭示士人价值观的矛盾,具批判意味。

主题思想

🔴 离别之情
诗歌通过春日景物的感发与思妇独居的孤寂,表达了对离别的深切哀伤,批判了士人只重仕途奔波而忽视亲情离别的现实,抒发了“重情”与“重仕”之间的精神冲突,体现了南朝诗歌中“感物兴思”与“情志并重”的审美追求。