从前我随帝王出行,整备车驾前往南方。途经沛郡之地,与你一同自由遨游。四季更替推移,寒冬腊月寒风微凉。众多宾客聚于广庭,堂中烛火明亮辉煌。清越歌声奏出妙曲,盛大舞姿舞动中堂。金制酒器盛满美酒,羽觞流转无拘无束。长夜漫漫忘却归时,姑且尽情享受安乐。四马驾车疾驰向前,感叹欢愉之情未尽。
古诗原文
整驾至南乡。
过彼斥沛郡,
与君共翱翔。
四节相推斥,
季冬风且凉。
众宾会广坐,
明中熺炎光。
清歌制妙声,
万舞在中堂。
金罍含甘醴,
羽觞行无方。
长夜忘归来,
聊且为太康。
四牡向路驰,
叹悦诚未央。
白话译文
译文亮点
注释
南乡:南方之地,泛指征行方向。
斥沛郡:经过沛郡(今安徽、江苏一带),“斥”为经过之意。
翱翔:比喻自由欢畅的交游。
四节:四季。
季冬:冬季第三个月,即十二月。
明中:堂中明亮之处。熺炎光:烛火光明炽盛。
清歌:清越的歌声。
万舞:古代乐舞名,兼具武舞与文舞,场面宏大。
金罍:青铜制酒器,贵族宴饮用具。
甘醴:甜酒。
羽觞:形如雀鸟的酒杯,常用于流觞曲水或宴饮。
行无方:指酒杯流转无定,宾主随意敬酒。
太康:安乐、纵情享乐。
四牡:四匹雄马,代指车驾。
叹悦诚未央:感叹欢乐之情尚未尽兴。
注释亮点
诗歌赏析
本诗以回忆笔调展开,描绘昔日与友人共从王事、宴饮欢游的场景。语言典雅,节奏流畅,通过“清歌”“万舞”“金罍”“羽觞”等意象,营造出富丽堂皇的宴饮氛围。末句“叹悦诚未央”点出情感高潮,将短暂欢聚升华为永恒情谊的咏叹。
赏析亮点
创作背景
此诗作于东汉末年至曹魏初期,刘桢在曹丕(五官中郎将)幕下任职期间。当时曹氏父子广纳文士,邺下文人集团活跃。此诗为赠曹丕之作,回忆共同随军南征或巡行经历,表达同僚之谊与对往昔欢乐的怀念。
背景亮点
艺术特色
1. 采用“赋”法铺陈,层层展开宴饮场景,画面感强。
2. 对仗工整而不板滞,如“清歌制妙声,万舞在中堂”,音韵和谐。
3. 运用借代(如“金罍”“羽觞”代酒宴)、象征(“四牡”喻前程)等手法,增强诗意。
4. 情感由景入情,由实转虚,结尾以“叹悦”收束,余韵悠长。
艺术亮点
主题思想
表达对与五官中郎将(曹丕)昔日共事、同游、宴饮的深切怀念,抒发对真挚友情的珍视与对人生欢聚难再的感慨,体现建安文人重情尚义、感怀人生的精神风貌。