古诗原文

远期千里客,肃驾候良辰。近命闱郭友,具尔惟懿亲。高门启双闱,长筵列嘉宾。中唐舞六佾,三华罗乐人。箫管激悲音,羽毛扬华文。金石响高宇,弦歌动梁尘。修标多巧捷,丸剑亦入神。迁善自雅调,成化由清均。主人垂隆庆,群士乐亡身。愿我圣明君,迩期保万春。

白话译文

我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。

📖
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
📚
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
💡
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
📜
译文演变
了解不同历史时期的译文版本

注释

- 远期:远行之人,指宾客。
- 肃驾:整备车驾,表示恭敬。
- 闱郭友:宫门外的友人,指亲近臣属。
- 懿亲:至亲,特指皇室宗亲。
- 双闱:双门,指府邸正门。
- 六佾:古代乐舞行列,每行六人,共六行,为诸侯之礼。
- 三华:三列华美乐人,或指舞队、乐工分列三行。
- 金石:钟磬类乐器,代指雅乐。
- 修标:技艺高超,动作敏捷。
- 丸剑:抛丸与舞剑,古代杂技或武舞技艺。
- 雅调、清均:指中正平和的乐律,象征礼乐教化。
- 隆庆:深厚的恩德。
- 乐亡身:甘愿牺牲,乐于效命。
- 万春:千秋万代,喻国家长治久安。

诗歌赏析

全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。

🎨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
💝
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
📜
文学价值
在文学史上具有重要地位
💬
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。

🏛️
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
📅
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
💭
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
🎭
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1
铺陈排比
以空间顺序(门、筵、庭、宇)展开场景,层层递进。
2
视听结合
既有“舞六佾”“羽毛扬华文”的视觉描写,又有“箫管”“金石”“弦歌”的听觉渲染。
3
夸张修辞
如“动梁尘”“入神”,增强艺术感染力。
4
礼乐象征
以“雅调”“清均”喻政治清明,体现“乐以教化”的儒家思想。

主题思想

🔴 理想追求
通过描绘贵族宴饮中的礼乐盛况,歌颂主人恩德与群臣效忠,最终升华至对圣明君主长治久安的政治祝愿。全诗以“乐”为媒介,表达礼乐教化、君臣和谐、国家永固的理想,体现南朝文人对儒家政治秩序的推崇。