古诗原文

秦军坑赵卒,
遂有一人生。
虽还旧乡里,
危心曾未平。
淮源比桐柏,
方山似削成。
犹疑屯虏骑,
尚畏值胡兵。
空村馀拱木,
废邑有颓城。
旧识既已尽,
新知皆异名。
百年三万日,
处处此伤情。

白话译文

秦军活埋赵国士兵,却有一人侥幸逃生。虽然回到故乡,内心仍惊恐难安。淮河源头可比桐柏山,方山陡峭如刀削而成。仍怀疑有敌军驻扎,还害怕遇见胡人兵马。村中只剩参天古树,城邑已成断壁残垣。旧日相识都已不在,新结识的人名字陌生。人生百年三万天,处处都让我悲伤难抑。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 秦军坑赵卒:指战国长平之战,秦将白起坑杀赵国降卒四十万。此处借古喻今,暗指南北朝战乱频仍。
- 淮源、桐柏:淮河的源头在桐柏山,此处以地理景物起兴,点明归途所经。
- 方山:地名,在今江苏江宁,南朝时为军事要地。
- 拱木:粗大的树木,常指墓地古树,象征荒凉与时间流逝。
- 颓城:倒塌的城墙,喻战乱破坏之惨。
- 百年三万日:古人以百年为人生大限,三万日约八十二年,泛指一生。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以归乡所见所感为线索,融历史典故、现实惨象与个人悲情于一体。语言简练,意象苍凉,通过对比“旧识尽”与“新知异名”,凸显乱世中人际断裂的孤独。结尾“处处此伤情”将个体哀痛升华为普遍人生悲感,余韵悠长。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

沈炯为南朝梁陈之际诗人,历经侯景之乱、江陵陷落、被俘入北等劫难。此诗作于他从北方返回江南途中,途经方山,触景生情。当时南北对峙,战乱不息,北方胡族势力南侵,江南亦屡遭兵燹,社会凋敝,百姓流离。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 借古讽今:以“秦坑赵卒”起兴,暗喻当时战乱之残酷。
2. 对仗工整:“空村馀拱木,废邑有颓城”等句,对仗精切,增强画面感。
3. 情景交融:山水景物(淮源、方山)与心理描写(危心、犹疑)交织,深化悲情。
4. 以数字点睛:“百年三万日”以具体数字强化人生短暂与痛苦绵长之感。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

通过归乡途中目睹战乱造成的荒凉景象,抒发诗人历经劫难后的惊魂未定、故土残破之痛与人事全非之悲,表达乱世中个体生命的脆弱与对和平的深切渴望。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征