上林通建章,杂树遍林芳。日影桃蹊色,风吹梅径香。幽山桂叶落,驰道柳条长。折荣疑路远,用表莫相忘。
古诗原文
白话译文
我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解不同历史时期的译文版本
注释
- 上林、建章:汉代著名皇家园林,此处借指南朝宫廷苑囿,象征繁华与权力中心。
- 桃蹊、梅径:桃树与梅花下的小路,代指春日美景。
- 桂叶落:暗指秋景,亦含时光流逝、孤寂之意。
- 驰道:古代专供帝王车马通行的官道,象征仕途或归途。
- 折荣:折取鲜花,古人有折花寄远、表达思念之俗。
- 用表:以花为信物,表达情感。
诗歌赏析
全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
1
对仗工整
颔联“日影桃蹊色,风吹梅径香”与颈联“幽山桂叶落,驰道柳条长”均为工对,音律和谐。
2
意象丰富
桃、梅、桂、柳等植物意象交织,展现四季流转之美,又暗含情感变化。
3
借景抒情
全诗以景起兴,由景入情,末联点题,含蓄深沉。
4
用典自然
“上林”“建章”暗用汉典,既显典雅,又烘托宫廷与离别的双重意味。
主题思想
通过描绘芳树繁茂、景色宜人的林苑风光,抒发诗人对远方亲友或故人的深切思念。以“折荣”为信,“莫相忘”为誓,表达在人生漂泊、路途遥远中坚守情感、不忘初心的忠贞情怀,体现了南北朝诗歌中典型的“感物兴情”与“离愁别绪”主题。