古诗原文

小史如初日,
得妇类行云。
琴声妾曾听,
桃子婿经分。
蛾眉参意画,
绣被共笼薰。
偏增使君妒,
无趣遣相闻。

白话译文

新郎如朝阳初升,娶得新妇似行云般柔美。她的琴声我曾听闻,分食桃子是郎君早已熟悉的温情。她的蛾眉由我亲手描画,绣被共熏一室芬芳。这般恩爱却偏偏惹得使君嫉妒,只好无奈地打发人传递消息,徒增无趣。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 小史:原指古代小官,此处借指新郎,带有亲昵意味。
- 如初日:比喻新郎朝气蓬勃,如朝阳初升。
- 得妇类行云:化用“巫山行云”典故,喻新妇美丽温婉。
- 桃子婿经分:暗用《诗经·卫风·木瓜》“投我以木桃,报之以琼瑶”及“分桃”典故,喻夫妻恩爱、情感交融。
- 蛾眉参意画:指妻子亲自为夫画眉,典出张敞画眉,表现闺房之乐。
- 绣被共笼薰:共盖绣被、同熏香料,象征夫妻亲密无间。
- 使君:汉代称太守为使君,此处或指地方长官,暗含第三者嫉妒。
- 无趣遣相闻:无奈派人传话,反衬恩爱被外界干扰的尴尬。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以新婚之喜为主线,通过细腻的生活细节与典故隐喻,描绘夫妻间琴瑟和鸣的温馨场景。语言清丽婉转,意象优美,情感真挚,既有南朝宫体诗的风致,又不失民间婚俗的亲切感。结尾转折,以“使君妒”引入外部视角,增添戏剧张力,使全诗在欢愉中透出微妙讽刺。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

南北朝时期,南朝社会盛行描写闺情、婚嫁的宫体诗,刘缓为南朝梁代诗人,其诗多写男女情事,风格轻艳细腻。此诗应作于南朝梁代,反映当时士族阶层对婚姻美学的追求,也暗含对权贵干涉私情的隐晦批评。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 善用典故:化用“行云”“分桃”“画眉”等典故,含蓄典雅。
2. 对仗工整:中间两联“琴声妾曾听,桃子婿经分”“蛾眉参意画,绣被共笼薰”对仗精巧,音韵和谐。
3. 意象柔美:以“初日”“行云”“绣被”“蛾眉”等意象营造温柔氛围。
4. 结尾反衬:以“使君妒”反衬新婚之乐,增强情感张力。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

通过描绘新婚夫妻的恩爱生活,展现南朝士人对理想婚姻的向往与闺房之乐的审美追求,同时借“使君妒”暗讽权贵对私人情感的窥视与干扰,表达对个人幸福被外界侵扰的无奈与轻嘲。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征