古诗原文

鞠旅扬城,大搜徐方。旅旌首路,元戎启行。弭楫洪河,总辔崇芒。

白话译文

我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。

📖
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
📚
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
💡
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
📜
译文演变
了解不同历史时期的译文版本

注释

- 鞠旅:誓师整军。鞠,告也;旅,军队。
- 扬城:地名,或指广陵(今扬州一带),为军事要地。
- 大搜:大规模检阅或军事演习。
- 徐方:古徐州地区,泛指淮河流域一带。
- 旅旌:军旗,旅通“列”,旌为旗帜。
- 元戎:主将,主帅。
- 弭楫:停船。弭,止;楫,船桨。
- 洪河:大河,指黄河。
- 总辔:控制马缰,引申为统率军队。
- 崇芒:高山与丘陵,泛指险要山川。

诗歌赏析

全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。

🎨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
💝
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
📜
文学价值
在文学史上具有重要地位
💬
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。

🏛️
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
📅
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
💭
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
🎭
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1
采用赋体直叙,
不事雕饰而气势自显。善用军事意象(旅旌、元戎、洪河、崇芒)构建壮阔画面;动词精准有力,如“扬”“启”“弭”“总”,增强动态感与节奏感;对仗工整,虽非严格对偶,但句式整齐,音韵铿锵,具早期五言诗向成熟过渡的特点。
2
意境深远
诗歌营造出独特的艺术境界,引人入胜
3
语言凝练
用词精准,言简意赅,意蕴丰富
4
情感真挚
表达真实情感,打动人心

主题思想

🔴 理想追求
歌颂帝王(武帝)的武功与军队的威武,展现国家统一、征伐有道的政治理想,体现南北朝时期士人依附皇权、赞颂征战的文学倾向,核心在于宣扬军威与忠君报国之志。