我思念国家,远赴京城。忽然遇见帝王,竟以礼相待我这平民。于是心怀古人济世之志,欲为天下开创太平基业。然而时势变迁,世事多变,志向与愿望相违。唉!大道无法推行,只得垂翅东归。君王犹豫不决,使我徒劳西飞。
古诗原文
忽逢帝王兮降礼布衣。
遂怀古人之心兮将兴太平之基。
时异事变兮志乖愿违。
吁嗟道之不行兮垂翅东归。
皇之不断兮劳身西飞。
白话译文
译文亮点
注释
- 布衣:平民百姓,此处指诗人自己。
- 太平之基:天下太平的根基。
- 志乖愿违:志向与愿望相违背。
- 垂翅东归:比喻失意而归,如鸟垂翼。
- 皇之不断:指君主犹豫不决,不能果断用人或决策。
注释亮点
诗歌赏析
全诗以骚体写成,情感真挚,节奏顿挫,抒发了诗人怀抱济世之志却遭冷遇的悲愤。通过“远游京畿”与“垂翅东归”的对比,凸显理想与现实的巨大落差,语言简练而意蕴深沉。
赏析亮点
创作背景
王通为隋代思想家、教育家,虽未出仕,但志在经世济民。此诗作于其游历长安、试图进言献策却未被采纳之后,反映隋代中期士人积极用世却屡遭挫折的普遍困境。
背景亮点
艺术特色
采用楚辞体句式,以“兮”字为节奏枢纽,增强抒情性;运用对比(如“降礼布衣”与“道之不行”)、比喻(“垂翅东归”)等手法,形象表达失意之情;结构层层递进,由希望到失望,情感张力强烈。
艺术亮点
主题思想
表达诗人忧国忧民、志在济世的理想,以及因时势不利、君主不察而抱负难展的悲慨,体现了儒家士人“道不行,乘桴浮于海”的无奈与坚守。