古诗原文

穷秋塞草腓,
塞外胡尘飞。
徵兵广武至,
候骑阴山归。
庙堂千里策,
将军百战威。
辕门临玉帐,
大旆指金微。
摧朽无勍敌,
应变有先机。
衔枚压晓阵,
卷甲解朝围。
瀚海波澜静,
王庭氛雾晞。
鼓鼙严朔气,
原野曀寒晖。
勋庸震边服,
歌吹入京畿。
待拜长平坂,
鸣驺入礼闱。

白话译文

深秋时节边塞草木枯萎,塞外胡骑卷起滚滚烟尘。征兵自广武源源而至,侦察骑兵从阴山凯旋归来。朝廷运筹千里之外的谋略,将军身经百战威震边疆。辕门之前陈设着玉饰军帐,大旗直指金微山方向。敌军如朽木般不堪一击,我军应变神速抢占先机。黎明前衔枚疾行布阵,解甲突袭冲破敌围。瀚海风平浪静,匈奴王庭的阴霾已散。战鼓声在寒风中肃杀凛冽,原野笼罩着阴冷的夕阳。功勋震服边远之地,凯歌吹奏传入京城。待到在长平坂接受封赏,乘马鸣铃步入朝廷礼门。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 腓(féi):枯萎。
- 胡尘:指北方游牧民族入侵的战尘。
- 广武:地名,今山西代县一带,为军事要地。
- 候骑:侦察骑兵。
- 阴山:今内蒙古中部山脉,为北方屏障。
- 庙堂:朝廷。
- 玉帐:华美军帐,象征主帅所在。
- 大旆(pèi):大旗。
- 金微:金微山,今阿尔泰山脉,泛指北疆要地。
- 勍(qíng)敌:强敌。
- 衔枚:古代行军时士兵口中含枚,防止喧哗。
- 卷甲:收起盔甲,轻装突袭。
- 瀚海:大沙漠,泛指北方荒漠。
- 王庭:匈奴单于居所,代指敌国中枢。
- 氛雾:指战乱阴霾。
- 鼓鼙(pí):战鼓与小鼓,代指军乐。
- 朔气:北方寒气。
- 勋庸:功勋。
- 边服:边疆地区。
- 长平坂:汉代卫青受封之地,借指功臣受赏之所。
- 鸣驺(zōu):随从骑马鸣铃,指入朝受封。
- 礼闱:朝廷之门,指入朝受赏。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以边塞征战为题材,结构严谨,层层推进,从战前形势、朝廷谋略、将军威仪,到战场决胜、凯旋归朝,描绘出一幅完整的战争图景。语言雄健,对仗工整,气势恢宏,体现了隋代边塞诗由南朝绮靡向盛唐雄浑过渡的风格特征。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

隋文帝、炀帝时期,北方突厥屡犯边境,朝廷多次出兵征讨。虞世基作为隋代重要文臣,常随军出征或参与军务,此诗应作于隋代对突厥用兵取得阶段性胜利之际,借歌颂将军战功,反映隋朝巩固边防、宣扬国威的政治意图。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 采用五言排律形式,句式整齐,音律铿锵,具有强烈的节奏感。
2. 善用对仗与意象对比,如“穷秋塞草腓”与“塞外胡尘飞”、“瀚海波澜静”与“王庭氛雾晞”,形成空间与情感张力。
3. 虚实结合,既有具体军事细节(如“衔枚压晓阵”),又有象征性描写(如“勋庸震边服”)。
4. 以“庙堂”与“边塞”双线并行,突出文治武功的统一。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

通过描绘隋军出征、破敌、凯旋的全过程,歌颂朝廷的远见卓识与将军的赫赫战功,表达对国家统一、边疆安定、武功昌盛的赞美,体现隋代积极进取、崇尚军功的时代精神。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征