当年我曾在云阁为官,与你同朝共事,实为荣幸。我们并肩而行,如师友般亲近,衣裾相连,出入于华贵之间。分离独居已十年,思念之情千头万绪。未曾想到今夜重逢,得以尽情享受故友相聚的欢愉。酒如陶渊明般清雅而来,琴声似武城弦歌悠扬。高洁的书斋中余热已消,精美的竹席间微寒初起。落叶纷飞,寒霜凛冽,月光下蓂荚稀疏,夜色将尽。即将分别,离愁顿生,更感前路艰险,令人悲伤。
古诗原文
及尔谬同官。
高步参师友,
长裾接绮纨。
索居方十载,
相思劳万端。
不言今夕遇,
得尽故人欢。
酒随彭泽至,
琴即武城弹。
高斋屏馀热,
珍簟宿轻寒。
叶落霜威重,
蓂疏月色残。
将归动离恨,
弥伤行路难。
白话译文
译文亮点
注释
谬同官:谦称与对方同朝为官。
高步:形容地位高、行为庄重。
长裾接绮纨:指与贵族子弟交往,衣着华美。
索居:独居,离群索居。
彭泽:指陶渊明,曾任彭泽令,以饮酒著称。
武城弹:用《论语·阳货》“子之武城,闻弦歌之声”典故,喻礼乐教化或高雅生活。
珍簟:精美的竹席。
霜威:寒霜的威严,喻气候寒冷与心境凄清。
蓂:蓂荚,古代传说中的一种瑞草,每月朔日生一荚,至月半而满,后用以指代月相。
行路难:化用乐府旧题,喻人生艰难、离别之苦。
注释亮点
诗歌赏析
全诗以“重逢—欢饮—将别—伤离”为情感主线,结构严谨,情感层层递进。前六句追忆往昔同官之乐,中间六句描写今夜重逢之欢,后六句转向离别之痛,由喜转悲,自然流畅。语言典雅工整,对仗工稳,用典贴切,情感真挚,体现了隋代五言诗由齐梁绮丽向盛唐沉郁过渡的风格。
赏析亮点
创作背景
孙万寿为隋代诗人,仕宦经历坎坷,曾入朝为官,后因政治原因遭贬或离京。此诗当写于其长期外放后偶与故人重逢,短暂欢聚又将分别之时。隋代统一南北,文学承袭齐梁余风,但渐趋质朴,此诗正体现这一转型期士人重情、尚理、感怀身世的特点。
背景亮点
艺术特色
1. 用典自然:“彭泽”“武城”等典不露痕迹,增强文化意蕴。
2. 情景交融:以“叶落”“霜威”“月色残”等意象烘托离愁。
3. 对仗工整:多处对仗,如“酒随彭泽至,琴即武城弹”“叶落霜威重,蓂疏月色残”,体现近体诗雏形。
4. 情感递进:由忆昔、叙欢到伤别,层次分明,波澜起伏。
艺术亮点
主题思想
抒写久别重逢的喜悦与即将再度分离的深切哀愁,表达士人仕途漂泊、聚散无常的人生感慨,以及对真挚友情的珍视与对前路艰难的忧惧,体现了隋代文人在统一政局下仍感个体命运难安的普遍心境。