白马黄金鞍,蹀躞柳城前。问此事乡客,长安恶少年。结发从戎事,驰名振朔边。良弓控繁弱,利飞挥龙泉。披林扼凋虎,仰手接飞鸢。前年破沙漠,昔岁取祁连。折冲摧右校,搴旗殪左贤。昆弥还谢力,庆忌本推儇。海外平遐险,来庭识负褰。三韩劳薄伐,六事指幽燕。良家选河右,猛将征西山。浮云屯羽骑,蔽日引长旃。自矜有馀勇,应募忽争先。王师已得隽,夷首失求全。鼓行徇玉检,乘胜荡朝鲜。志勇期功立,宁惮微躯捐。不羡山河赏,谁希竹素传。
古诗原文
白话译文
我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解不同历史时期的译文版本
注释
- **蹀躞**:小步行走,此处形容战马从容矫健之态。
- **柳城**:古地名,今辽宁朝阳一带,隋时边防重镇。
- **恶少年**:指游侠少年,非贬义,指豪勇不羁之士。
- **结发**:古代男子成年束发,指少年从军。
- **繁弱**:古代名弓,传说中夏后氏所制。
- **龙泉**:名剑,泛指锋利宝剑。
- **接飞鸢**:仰射飞鸟,形容射术高超。
- **右校、左贤**:匈奴官名,代指敌将。
- **昆弥**:乌孙王号,喻外族首领。
- **庆忌**:春秋吴国勇士,以敏捷著称。
- **三韩**:朝鲜半岛南部古国,指高句丽等。
- **六事**:指边疆六项军事要务,泛指边防重任。
- **羽骑**:羽林骑兵,精锐部队。
- **长旃**:长旗,军旗。
- **玉检**:玉制封禅或纪功文书,象征王师功业。
- **得隽**:获胜,取得胜利。
- **竹素**:竹简与缣帛,代指青史留名。
诗歌赏析
全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
1
**铺陈排比**
大量使用对仗句式与并列意象,如“前年破沙漠,昔岁取祁连”,增强气势。
2
**用典精切**
以“繁弱”“龙泉”“昆弥”“庆忌”等典故,提升诗歌历史厚重感。
3
**细节刻画**
“披林扼凋虎,仰手接飞鸢”生动展现武艺高强。
4
**虚实结合**
既有真实战场描写,又融入理想化英雄形象。
主题思想
歌颂少年英雄从军戍边、建功立业的豪情壮志,表达“志在功成、不惧捐躯”的尚武精神与家国情怀,否定对封赏与虚名的追求,突出“功成不必在我,报国唯求其志”的高尚情操。