奇树临芳渚,半死若龙门。疾风摧劲叶,沙岸毁盘根。将军犹未坐,匠石不曾论。无复凌云势,空馀激浪痕。可嗟摧折尽,讵得上河源。
古诗原文
白话译文
我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解不同历史时期的译文版本
注释
- 奇树:指形态奇特、历经沧桑的古树。
- 芳渚:长满香草的河中小洲。
- 半死若龙门:形容树半枯半活,如同龙门险峻之地,暗喻其历经磨难。
- 疾风:猛烈的风,象征外在打击。
- 盘根:盘绕的树根,喻根基深厚。
- 将军犹未坐:用典,指有地位者欲利用此树设帐,终未成行,暗示其价值未被认可。
- 匠石:古代著名木匠,喻识才者。
- 凌云势:高耸入云的气势,喻昔日辉煌。
- 激浪痕:河水冲刷留下的痕迹,喻岁月与自然的侵蚀。
- 讵:岂,怎。
- 河源:黄河之源,象征高远理想或终极归宿。
诗歌赏析
全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
1
托物言志
以枯树象征才士,物我交融。
2
对仗工整
颔联、颈联严格对仗,增强节奏感。
3
用典自然
“将军”“匠石”暗喻识才与用才之难,含蓄深刻。
4
意象苍劲
“疾风”“沙岸”“激浪”等意象营造悲壮氛围。
主题思想
通过描写一棵被自然与人事共同摧残的枯树,抒发诗人怀才不遇、理想破灭的悲愤之情,表达对人才被忽视、志士难酬的深刻哀叹,具有强烈的人生感慨与社会批判意味。