莲叶未青时,沙头话别离。舟行期早发,日晏未曾移。迟回一何久,念我平生友。莫问去程遥,且尽杯中酒。君今往何处,万里长城路。路远人迹稀,黄云黯朝莫。陇阪历欹倾,双轮不暂停。时闻呜咽水,流作断肠声。驱车无少息,又度长芦北。八月雁南飞,天山草俱白。横笛在高楼,关山月里愁。离人听此曲,白尽少年头。
古诗原文
白话译文
我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解不同历史时期的译文版本
注释
- 沙头:水边沙洲,送别之地。
- 日晏:日暮,傍晚。
- 迟回:徘徊,犹豫不前。
- 黄云:边塞常见的昏暗云气,象征荒凉。
- 朝莫:同“朝暮”,指清晨与黄昏。
- 陇阪:陇山山坡,地势险峻,为西北要道。
- 欹倾:倾斜不平,形容山路崎岖。
- 双轮:指车轮,代指车辆。
- 断肠声:形容极度悲伤的声音。
- 长芦:长满芦苇的河岸,泛指北方边地。
- 天山:此处指西北边疆山脉,非今新疆天山。
- 横笛:笛子,常用于边塞诗中表达离愁。
- 关山月:乐府曲名,多写边塞离别之思。
诗歌赏析
全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
1
时空交织
由“沙头”近景延展至“万里长城”“天山”远景,空间开阔。
2
情景交融
以“黄云”“呜咽水”“断肠声”“月里愁”等意象渲染悲凉氛围。
3
用典自然
化用“关山月”“横笛”等乐府意象,增强文化厚度。
4
节奏顿挫
五言为主,句式整齐,末句“白尽少年头”以夸张收束,情感爆发强烈。
主题思想
本诗通过描绘友人远赴边塞的离别场景与艰险征途,抒发了深沉的离愁别恨与对友情的珍视。同时,借边地荒寒之景与笛声月色,表达征人思乡、人生易老之叹,体现了隋代士人对边塞生活的复杂情感——既含豪情,亦藏悲凉,核心在于“别离之痛”与“人生之慨”。