古诗原文

倏忽成远别,
幽栖仍薜萝。
草芳经雨歇,
虫响入秋多。
夜月柯亭市,
凉风镜水波。
相期尽一醉,
何日重经过。

白话译文

转眼间已成久别,您仍隐居在藤萝掩映的幽居。芳草经雨后凋零,秋虫的鸣叫日渐增多。夜晚的月光洒在柯亭市集,凉风吹拂着如镜的水波。我们相约一醉方休,可不知何日才能再次重逢同游。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
倏忽:忽然,形容时间过得很快。
幽栖:隐居之所。
薜萝:薜荔和女萝,常攀附于山林岩石,代指隐士居所。
柯亭市:古地名,相传为东汉蔡邕制笛之处,此处借指友人隐居之地或清幽之境。
镜水:形容水面平静如镜。
相期:互相约定。
经过:重访,再次到来。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以秋日为背景,通过自然景物的描写抒发对友人孟熙先生的深切思念。语言简淡而意境深远,情景交融,秋景的萧瑟与离别的怅惘相互映衬,情感真挚而含蓄。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于隋代,王谊为隋初文士,曾任官职,后因政局变动或志趣归隐。孟熙先生当为其志同道合之友,二人曾共游或相知,后因世事变迁分离。隋代统一南北,但社会尚未完全安定,士人多有隐逸之思,此诗反映了乱世中士人重情守义、向往重逢的心理。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 借景抒情:以“草芳经雨歇”“虫响入秋多”等典型秋景渲染萧瑟氛围,烘托离愁。
2. 对仗工整:颔联“草芳经雨歇,虫响入秋多”,颈联“夜月柯亭市,凉风镜水波”,对仗自然,音韵和谐。
3. 虚实结合:实写眼前秋景,虚写“相期尽一醉”之愿,拓展诗意空间。
4. 用典含蓄:“柯亭市”暗用蔡邕制笛典故,既点地点,又寄高洁之志。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达对友人孟熙先生的深切怀念与久别难逢的惆怅,抒发了乱世中士人对真挚友情的珍视和对重逢欢聚的殷切期盼,体现了隐逸情怀与重情守义的精神品格。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征